Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Our Story/184

(3)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin
Réponse : Our Story/184 de gerold, postée le 26-09-2024 à 13:08:21 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 8

... especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation. It was not
d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas
... a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit ... 20 gerold 12
... une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait: quel pourrait bien être l'intérêt ...




Réponse : Our Story/184 de happynutmeg13, postée le 26-09-2024 à 13:42:06 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 8

... especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation. It was not
d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas
... a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit ... 20 gerold 12
... une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait: quel pourrait bien être l'intérêt ...
...to go? The mayor HAD IMPLIED that the aim was to put companies with people who wanted to...18 Happynutmeg21
...d'y aller ? Le maire avait sous-entendu que le but était de mettre des entreprises en contact avec des gens qui voulaient...




Réponse : Our Story/184 de magie8, postée le 27-09-2024 à 04:08:35 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 8

... especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation. It was not
d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas
... a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit ... 20 gerold 12
... une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait: quel pourrait bien être l'intérêt ...
...to go? The mayor HAD IMPLIED that the aim was to put companies with people who wanted to...18 Happynutmeg21
...d'y aller ? Le maire avait sous-entendu que le but était de mettre des entreprises en contact avec des gens qui voulaient...
challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding the sorrow, their couple HAD BEEN SERVED ...19 magie8 -12
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi...




Réponse : Our Story/184 de here4u, postée le 27-09-2024 à 11:30:51 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 8: CORRECTION

- ... especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation. It was not
d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas
- a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit
une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait : quel pourrait bien être l'intérêt
- to go? The mayor HAD IMPLIED that the aim was to connect companies with people who wanted to
d'y aller ? Le maire avait sous-entendu que le but était de mettre des entreprises en contact avec des gens qui voulaient
- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !

- être servi loc v: familier (avoir trop de [qch]) certainly get it, get more than you bargained for v expr
Je voulais plus de responsabilités, mais là je suis servie !
I wanted more responsibility and I certainly got it (or: I got more than I bargained for)!
sorrow: le chagrin est un mot abstrait (pas de déterminant pour en parler en général.)





Réponse : Our Story/184 de here4u, postée le 27-09-2024 à 12:00:32 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 9:

- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !



Réponse : Our Story/184 de magie8, postée le 27-09-2024 à 13:50:17 (S | E)
Hello again!

Our Story 184: part 9:

- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !
Therefore they HAD SENT their agreement and looked on the internet at the clothes that had to be put on... 20 Magie8-13..
donc lls avaient envoyé leur accord et regardé sur internet les vêtements qu'il fallait mettre...




Réponse : Our Story/184 de happynutmeg13, postée le 27-09-2024 à 15:44:07 (S | E)
Hello again!
Our Story 184: part 9:

- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !
Therefore they HAD SENT their agreement and looked on the internet at the clothes that had to be put on... 20 Magie8-13..
donc lls avaient envoyé leur accord et regardé sur internet les vêtements qu'il fallait mettre...
Friends and family had to lend them almost everything, for they HADN'T BEEN accustomed to such official events 18 Happynutmeg 22
Des amis et des membres de leur famille durent leur prêter presque tout, car ils n'avaient pas été habitués à de tels évènements officiels.




Réponse : Our Story/184 de happynutmeg13, postée le 28-09-2024 à 08:38:46 (S | E)
Hello!
Our Story 184: part 9:

- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !
Therefore they HAD SENT their agreement and looked on the internet at the clothes that had to be put on... 20 Magie8-13..
donc lls avaient envoyé leur accord et regardé sur internet les vêtements qu'il fallait mettre...
Friends and family had to lend them almost everything, for they HADN'T BEEN accustomed to such official events 18 Happynutmeg 22
Des amis et des memebres de leur famille durent leur prêter presque tout, car ils n'avaient pas été habitués à de tels évènements officiels.
The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...20 Happynutmeg 23
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés
...



Réponse : Our Story/184 de here4u, postée le 28-09-2024 à 11:15:16 (S | E)
Hello!

Our Story 184: part 9: CORRECTION

- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !
- Therefore they HAD SENT their agreement and looked on the Internet at the clothes that had to be put on...
donc, ils avaient envoyé leur accord et regardé sur internet les vêtements qu'il fallait mettre...
- Friends and family had to lend them almost everything, for they HADN'T BEEN accustomed to such official events
Des amis et des membres de leur famille durent leur prêter presque tout, car ils n'avaient pas été habitués à de tels événements officiels.
- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...






Réponse : Our Story/184 de here4u, postée le 28-09-2024 à 11:21:28 (S | E)
Hello dears!

Fin de l'histoire, demain dans l'après midi. Bonus + 3 (toujours Bonus +4 pour débuts d'histoires... )

Our Story 184: part 10:

- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...



Réponse : Our Story/184 de happynutmeg13, postée le 28-09-2024 à 16:50:39 (S | E)
Hello dears!

Fin de l'histoire, demain dans l'après midi. Bonus + 3 (toujours Bonus +4 pour débuts d'histoires... )

Our Story 184: part 10:

- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...
But Guy HADN'T BEEN LISTENING,for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group. 18 Happynutmeg 24
Mais Guy n'avait pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe.




Réponse : Our Story/184 de magie8, postée le 28-09-2024 à 22:57:18 (S | E)
Hello dears!

Fin de l'histoire, demain dans l'après midi. Bonus + 3 (toujours Bonus +4 pour débuts d'histoires... )

Our Story 184: part 10:

- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...
But Guy HADN'T BEEN LISTENING,for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group. 18 Happynutmeg 24
Mais Guy n'avait pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe.
This elegant garden party had taken them out of their routine. They had met imteresting people and it was beneficial...20 magie8-14
Cette élégante garden-party les avaient sortis de leur routine. Ils avaient rencontré des personnes intéressantes et ce fut bénéfique....




Réponse : Our Story/184 de happynutmeg13, postée le 29-09-2024 à 09:26:15 (S | E)
Our Story 184: part 10:
Hello all!😊

- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...
But Guy HADN'T BEEN LISTENING,for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group. 18 Happynutmeg 24
Mais Guy n'avait pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe.
This elegant garden party had taken them out of their routine. They had met imteresting people and it was beneficial...20 magie8-14
Cette élégante garden-party les avaient sortis de leur routine. Ils avaient rencontré des_personnes intéressantes et ce fut benefique...
..., especially for Guy's,whose friend HAD ANNOUNCED the company he was running needed someone in his field of expertise. 19 Happynutmeg 25
..., particulièrement pour Guy, dont l'ami avait annoncé que la société qu'il gérait avait besoin d'une personne de son domaine de compétences.




Réponse : Our Story/184 de magie8, postée le 29-09-2024 à 12:00:47 (S | E)
Our Story 184: part 10:
Hello all!😊

- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...
But Guy HADN'T BEEN LISTENING,for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group. 18 Happynutmeg 24
Mais Guy n'avait pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe.
This elegant garden party HAD TAKEN them out of their routine. They had met imteresting people and it was beneficial...20 magie8-14
Cette élégante garden-party les avaient sortis de leur routine. Ils avaient rencontré des_personnes intéressantes et ce fut benefique...
..., especially for Guy's,whose friend HAD ANNOUNCED the company he was running needed someone in his field of expertise. 19 Happynutmeg 25
..., particulièrement pour Guy, dont l'ami avait annoncé que la société qu'il gérait avait besoin d'une personne de son domaine de compétences.
Guy HAD UNDERSTOOD that while keeping his daughter in his heart, he had to believe in the future ..18 magie8 -15
Guy avait compris que tout en gardant sa fille dans son coeur, il lui fallait croire en l' avenir...




Réponse : Our Story/184 de here4u, postée le 29-09-2024 à 20:22:16 (S | E)
Hello dear writers!

Our Story a bien redémarré après le fléchissement précédent ! Bravo à vous et . Congrats!

Our Story 184: CORRECTIONS and RECAPITULATIONS:

- 'Guy had failed so many times... On his way to the office, he wondered what he could tell his manager...
" Guy avait échoué tant de fois... En route vers le bureau, il se demandait ce qu'il pourrait dire à son directeur...
- He HAD BEEN TRYING to find excuses, but to no avail, there was none. That time, his mistake HAD BEEN
Il avait essayé de trouver des excuses, mais sans résultat, il n'y en avait pas. Cette fois, son erreur avait été
- to write his report too quickly. He HADN'T BEEN cautious enough, he HADN'T CHECKED his results with the required
d'écrire trop vite son rapport. Il n'avait pas été assez précautionneux, il n'avait pas contrôlé ses résultats avec la minutie
- meticulousness and this HAD HAD serious consequences because with an error in the proportions everything HAD BEEN QUESTIONED.
nécessaire et cela avait eu des conséquences graves car avec une erreur dans les proportions tout avait été remis en cause.
- Everybody HAD READ his presentation by now, including his manager, who HAD SENT him this terrible message, in which
Tout le monde avait lu sa présentation désormais, y compris son manager, qui lui avait envoyé ce terrible message, dans lequel
- all his professional mistakes HAD BEEN LISTED, from the very day HE HAD STARTED working in the company, as if
toutes ses erreurs professionnelles avaient été listées, depuis le tout premier jour où il avait commencé à travailler dans la société, comme s'il
- he HAD BEEN CONSIDERED an incompetent employee from the beginning. Indeed, it was rather strange, he thought, wondering if
avait été considéré dès le départ comme un employé incompétent. En fait, c'était assez curieux, pensait-il, se demandant si
- these people HAD ever BEEN able to understand his personal situation, and what HE HAD BEEN ENDURING when
ces gens avaient jamais été capables de comprendre sa situation personnelle, et tout ce qu'il avait souffert quand
- his 9-year-old daughter HAD BEEN KILLED by a reckless driver. If he lost his job now, his wife
sa fille de 9 ans avait été tuée par un chauffard. Si maintenant, il perdait son travail, sa femme
- would leave him. He HAD NOT ACCEPTED psychological support, but he had been wrong, and must pull himself together.
le quitterait. Il n'avait pas accepté de soutien psychologique, mais il avait eu tort et devait se ressaisir.
- He HAD BEEN CITED as a very promising researcher before all of this, which HAD STIRRED UP the jealousy of
Il avait été cité comme chercheur très prometteur avant tout ceci, ce qui avait excité la jalousie de
- some people. However, until now his mistakes HAD WASTED a lot of money and time for disappointing results.
quelques personnes. Cependant, jusqu'à maintenant, ses erreurs avaient fait perdre beaucoup d'argent et de temps pour des résultats décevants.
- Therefore, for a few weeks, he HAD BEEN aware that it was necessary to redeem himself, but so far
C'est pourquoi depuis quelques semaines il avait pris conscience de la nécessité de se racheter, mais pour l'instant
- he didn't know what he should do. He HAD BEEN CONSIDERING looking for a new job before being fired
il ne savait pas quoi faire. Il avait envisagé de chercher un nouvel emploi avant d'être viré
- and he HAD MADE some speculative applications, but none HAD BEEN successful; he HAD BEEN WONDERING if his weaknesses
et il avait fait plusieurs candidatures spontanées, mais aucune n'avait eu de résultat positif ; il s'était demandé si ses faiblesses
- HAD NOT BEEN SPREAD by gossip? Anyway, his problem would harm another company and would not be solved.
n'avaient pas été propagées par la rumeur ? De toutes façons, son problème ferait du tort à une autre compagnie et ne serait pas résolu.
- Moreover, if another company were interested, they would certainly like to know what he HAD ACHIEVED in the previous one.
De plus, si une autre société était intéressée, elle aimerait sans doute savoir ce qu'il avait réalisé dans la précédente.
- That's why he HAD recently BEEN FEELING trapped, realizing how tangled his situation was, and that HAD'NT HELPED!
C'est pourquoi il s'était récemment senti piégé, réalisant combien sa situation était embrouillée, et ça n'avait pas aidé!
- There we were, when one fine morning he found a white glossy envelope that HAD BEEN SLIPPED into his mailbox.
On en était là lorsqu'un beau matin il trouva une enveloppe en papier glacé qui avait été glissée dans sa boîte aux lettres
- His wife and he were invited to Buckingham Palace's garden-party. They could never HAVE IMAGINED such an
Sa femme et lui étaient invités à la réception en plein air du palais de Buckingham. Jamais ils n'auraient pu imaginer un tel
- honour. But... he HAD never BEEN to Buckingham Palace. Who could know him there? Was that a practical joke?
honneur. Mais... il n'était jamais allé au palais de Buckingham. Qui pourrait le connaître là-bas ? Etait-ce une farce ?
- A few hours later, they were called by a "communication manager" who explained they HAD BEEN PICKED at random...
Quelques heures plus tard, ils furent appelés par un "chargé de communication" qui leur expliqua qu'ils avaient été tirés au sort...
- Guy's wife was beside herself. She HAD NEVER BEEN to a single elegant party. She didn't even know
la femme de Guy était dans tous ses états. Elle n'était jamais allée dans une seule soirée élégante. Elle ne savait même pas
- how to behave in such circumstances. But Guy HAD BECOME suspicious after his recent misfortunes. He felt like
comment se comporter en pareil cas. Mais Guy était devenu soupçonneux après ses récents déboires. Il avait l'impression
- nothing really positive could happen to him; he HADN'T BEEN COMING UP with any pleasant projects for many weeks, and
que rien de vraiment positif pouvait lui arriver. Il n'avait formé aucun projet agréable depuis de nombreuses semaines, et
- he didn't feel like going to any party. He also thought he HAD RECOGNIZED the voice of the alleged
il n'avait pas envie d'aller à une quelconque réception. Il pensait aussi avoir reconnu la voix du prétendu
- communication manager, thinking it was his colleague Tom’s. However, his wife told him he HAD recently BEEN prone to paranoia.
chargé de communication, pensant que c'était celle de son collègue Tom. Cependant sa femme lui dit qu'il avait été récemment enclin à la paranoïa.
- She called the pastor, who explained to her that their name was on a list that he himself had sent out.
Elle appela le Pasteur qui lui expliqua que leur nom figurait sur une liste qu'il avait lui même envoyée.
- He HAD BEEN HOPING that this initiative would do them good, by diverting Guy from the despair he HAD DETECTED
Il avait espéré que cette initiative leur ferait du bien, divertissant Guy du désespoir qu'il avait décelé
- in him. But Guy was not convinced. He asked her whether she was sure she HAD SPOKEN to the pastor.
chez lui. Mais Guy n'était pas convaincu. Il demanda à sa femme si elle était certaine d'avoir parlé au pasteur.
- Hearing this, his wife realized how AFFECTED he HAD BEEN by all his professional misfortunes and she wondered if
En entendant cela, sa femme comprit combien il avait été affecté par tous ses déboires professionnels et elle se demanda si
- she shouldn't make an appointment for him with the psychologist who HAD HELPED her herself. He really needed it.
elle ne devrait pas prendre rendez-vous pour lui chez le psychologue qui l'avait aidée elle-même. Il en avait un réel besoin.
- Maybe she HAD FAILED to take his worries seriously, though several clues of his disarray HAD already BEEN obvious.
Peut-être avait-elle négligé de prendre ses inquiétudes au sérieux, bien que plusieurs indices de son désarroi se soient déjà manifestés.
- In her defense, he HADN'T BEEN very open to discussion recently and HAD BEEN carefully AVOIDING any kind of confidences.
A sa décharge, il n'avait pas été très ouvert à la discussion ces derniers temps, et avait prudemment évité toute forme de confidences.
- Then she remembered that he HAD TOLD her once that he didn't trust psychologists. How could she make him
Elle se rappela alors qu'il lui avait dit une fois qu'il ne faisait pas confiance aux psychologues. Comment pourrait-elle lui faire
- accept a session with a specialist? However guy HAD CHANGED his mind-set and he was ready now...
accepter une séance chez un spécialiste ? Cependant Guy avait changé d'état d'esprit et il était prêt maintenant...
- She HAD BEEN very surprised by this sudden 180 and HAD immediately ASKED for an appointment, but unfortunately
Elle avait été très surprise de ce soudain revirement et avait immédiatement demandé un rendez-vous, mais malheureusement
- the psychologist HAD just DECIDED to retire after suffering from a big depression. She then remembered that, some time before,
le psychologue venait de décider de prendre sa retraite après avoir souffert d'une grosse dépression. Elle se souvint alors que, quelque temps auparavant,
- SHE HAD READ an article concerning an association created by people traumatized after serious and sudden events; it would be
elle avait lu un article concernant une association créée par des personnes traumatisées suite à des événements graves et soudains; ce serait
- the case if, for example, they HAD BEEN harassed at work and therefore HAD LOST confidence in themselves.
le cas si par example elles avaient été harcelées au travail et avaient de ce fait perdu confiance en elles-mêmes.
- She wanted to call this association immediately, but she HAD FORGOTTEN or perhaps never KNOWN its name. She hoped to
Elle voulait appeler cette association immédiatement, mais elle en avait oublié le nom, ou ne l'avait peut-être jamais su. Elle espérait
- find it on the Internet, but her research HAD PROVED unsuccessful; meanwhile, the communication manager HAD CALLED twice to
le trouver sur Internet, mais ses recherches s'avérèrent infructueuses ; pendant ce temps, le chargé de communication avait appelé deux fois pour
- get an answer about the party; many people HAD BEEN ENROLLED on a waiting list, which made it urgent to
avoir une réponse au sujet de la soirée ; de nombreuses personnes avaient été inscrites en liste d'attente, ce qui rendait urgent de
- know who would attend it. Meanwhile, Guy HAD CHANGED his mind, he was no longer against this idea
savoir qui y assisterait. Entre-temps, Guy avait changé d'avis, il n'était plus contre cette idée
- especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation. It was not
d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas
- a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit
une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait : quel pourrait bien être l'intérêt
- to go? The mayor HAD IMPLIED that the aim was to connect companies with people who wanted to
d'y aller ? Le maire avait sous-entendu que le but était de mettre des entreprises en contact avec des gens qui voulaient
- challenge themselves, and encourage deserving people who HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it!
se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin, leur couple avait été servi !
- Therefore they HAD SENT their agreement and looked on the Internet at the clothes that had to be put on...
donc, ils avaient envoyé leur accord et regardé sur internet les vêtements qu'il fallait mettre...
- Friends and family had to lend them almost everything, for they HADN'T BEEN accustomed to such official events
Des amis et des membres de leur famille durent leur prêter presque tout, car ils n'avaient pas été habitués à de tels événements officiels.
- The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the party and HAD BEEN BRIEFED...
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés...
- But Guy HADN'T BEEN LISTENING, for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group.
Mais Guy n'avait pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe.
- This elegant garden party HAD TAKEN them out of their routine. They had met interesting people and it was beneficial,
Cette élégante garden-party les avaient sortis de leur routine. Ils avaient rencontré des personnes intéressantes et ce fut bénéfique,
- especially for Guy, whose friend HAD ANNOUNCED the company he was running needed someone in his field of expertise.
particulièrement pour Guy, dont l'ami avait annoncé que la société qu'il gérait avait besoin d'une personne de son domaine de compétences.
- Guy HAD UNDERSTOOD that while keeping his daughter in his heart, he had to believe in the future...
Guy avait compris que tout en gardant sa fille dans son coeur, il lui fallait croire en l' avenir...

THE END.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Our Story 184:

'Guy had failed so many times... On his way to the office, he wondered what he could tell his manager... He HAD BEEN TRYING
to find excuses, but to no avail, there was none. That time, his mistake HAD BEEN to write his report too quickly. He HADN'T
BEEN cautious enough, he HADN'T CHECKED his results with the required meticulousness and this HAD HAD serious consequences
because with an error in the proportions everything HAD BEEN QUESTIONED. Everybody HAD READ his presentation by now, including
his manager, who HAD SENT him this terrible message, in which all his professional mistakes HAD BEEN LISTED, from the very day
HE HAD STARTED working in the company, as if he HAD BEEN CONSIDERED an incompetent employee from the beginning. Indeed, it was
rather strange, he thought, wondering if these people HAD ever BEEN able to understand his personal situation, and what HE HAD
BEEN ENDURING when his nine-year-old daughter HAD BEEN KILLED by a reckless driver. If he lost his job now, his wife would leave
him. He HAD NOT ACCEPTED psychological support, but he had been wrong, and must pull himself together. He HAD BEEN CITED as a
very promising researcher before all of this, which HAD STIRRED UP the jealousy of some people. However, until now his mistakes
HAD WASTED a lot of money and time for disappointing results. Therefore, for a few weeks, he HAD BEEN aware that it was necessary
to redeem himself, but so far he didn't know what he should do. He HAD BEEN CONSIDERING looking for a new job before being fired
and he HAD MADE some speculative applications, but none HAD BEEN successful; he HAD BEEN WONDERING if his weaknesses HAD NOT BEEN
SPREAD by gossip? Anyway, his problem would harm another company and would not be solved. Moreover, if another company were interested,
they would certainly like to know what he HAD ACHIEVED in the previous one. That's why he HAD recently BEEN FEELING trapped,
realizing how tangled his situation was, and that HAD'NT HELPED! There we were, when one fine morning he found a white glossy
envelope that HAD BEEN SLIPPED into his mailbox. His wife and he were invited to Buckingham Palace's garden-party. They could
never HAVE IMAGINED such an honour. But... he HAD never BEEN to Buckingham Palace. Who could know him there? Was that a practical
joke? A few hours later, they were called by a "communication manager" who explained they HAD BEEN PICKED at random... Guy's wife was
beside herself. She HAD NEVER BEEN to a single elegant party. She didn't even know how to behave in such circumstances. But Guy HAD
BECOME suspicious after his recent misfortunes. He felt like nothing really positive could happen to him; he HADN'T BEEN COMING UP
with any pleasant projects for many weeks, and he didn't feel like going to any party. He also thought he HAD RECOGNIZED the voice
of the alleged communication manager, thinking it was his colleague Tom’s. However, his wife told him he HAD recently BEEN prone to
paranoia. She called the pastor, who explained to her that their name was on a list that he himself had sent out. He HAD BEEN HOPING
that this initiative would do them good, by diverting Guy from the despair he HAD DETECTED in him. But Guy was not convinced. He asked
her whether she was sure she HAD SPOKEN to the pastor. Hearing this, his wife realized how he HAD BEEN AFFECTED by all his professional misfortunes and she wondered if she shouldn't make an appointment for him with the psychologist who HAD HELPED her herself. He really
needed it. She HAD maybe OVERLOOKED to take his worries seriously, though several clues of his disarray HAD already BEEN obvious. In
her defense, he HADN'T BEEN very open to discussion recently and HAD BEEN carefully AVOIDING any kind of confidences. Then she
remembered that he HAD TOLD her once that he didn't trust psychologists. How could she make himaccept a session with a specialist?
However Guy HAD CHANGED his mind-set and he was ready now... She HAD BEEN very surprised by this sudden 180 and HAD immediately ASKED
for an appointment, but unfortunately the psychologist HAD just DECIDED to retire after suffering from a big depression. She then
remembered that, some time before, SHE HAD READ an article concerning an association created by people traumatized, after serious
and sudden events; it would be the case if, for example, they HAD BEEN harassed at work and therefore HAD LOST confidence in themselves.
She wanted to call this association immediately, but she HAD FORGOTTEN or perhaps never KNOWN its name. She hoped to find it on the
Internet, but her research HAD PROVED unsuccessful; meanwhile, the communication manager HAD CALLED twice to get an answer about the
party; many people HAD BEEN ENROLLED on a waiting list, which made it urgent to know who would attend it. Meanwhile, Guy HAD CHANGED
his mind, he was no longer against this idea especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of
the invitation. It was not especially since he HAD MET the mayor who after checking, HAD CONFIRMED the reality of the invitation.
It was not a practical joke or a scam, as he HAD DREADED first. But a question remained: what could be the benefit to go? The mayor
HAD IMPLIED that the aim was to connect companies with people who wanted to challenge themselves, and encourage deserving people who
HAD SUFFERED unbearable misfortunes. Regarding sorrow, their couple HAD certainly GOT it! Therefore they HAD SENT their agreement
and looked on the Internet at the clothes that had to be put on... Friends and family had to lend them almost everything, for they
HADN'T BEEN accustomed to such official events. The big day finally arrived. The guests HAD BEEN GATHERED a few hours before the
party and HAD BEEN BRIEFED. But Guy HADN'T BEEN LISTENING, for he HAD RECOGNISED one of his best school friends in the group.This
elegant garden party HAD TAKEN them out of their routine. They had met interesting people and it was beneficial,especially for Guy,
whose friend HAD ANNOUNCED the company he was running needed someone in his field of expertise.Guy HAD UNDERSTOOD that while keeping
his daughter in his heart, he had to believe in the future...

THE END.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

" Guy avait échoué tant de fois... En route vers le bureau, il se demandait ce qu'il pourrait dire à son directeur... Il avait
essayé de trouver des excuses, mais sans résultat, il n'y en avait pas. Cette fois, son erreur avait été d'écrire trop vite son
rapport. Il n'avait pas été assez précautionneux, il n'avait pas contrôlé ses résultats avec la minutie nécessaire et cela avait
eu des conséquences graves car avec une erreur dans les proportions tout avait été remis en cause. Tout le monde avait lu sa
présentation désormais, y compris son manager, qui lui avait envoyé ce terrible message, dans lequel toutes ses erreurs
professionnelles avaient été listées, depuis le tout premier jour où il avait commencé à travailler dans la société, comme s'il
avait été considéré dès le départ comme un employé incompétent. En fait, c'était assez curieux, pensait-il, se demandant si
ces gens avaient jamais été capables de comprendre sa situation personnelle, et tout ce qu'il avait souffert quand sa fille de
neuf ans avait été tuée par un chauffard. Si maintenant, il perdait son travail, sa femme le quitterait. Il n'avait pas accepté de
soutien psychologique, mais il avait eu tort et devait se ressaisir. Il avait été cité comme chercheur très prometteur avant
tout ceci, ce qui avait excité la jalousie de quelques personnes. Cependant, jusqu'à maintenant, ses erreurs avaient fait
perdre beaucoup d'argent et de temps pour des résultats décevants. C'est pourquoi depuis quelques semaines il avait pris conscience
de la nécessité de se racheter, mais pour l'instant, il ne savait pas quoi faire. Il avait envisagé de chercher un nouvel emploi
avant d'être viré et il avait fait plusieurs candidatures spontanées, mais aucune n'avait eu de résultat positif ;il s'était demandé
si ses faiblesses n'avaient pas été propagées par la rumeur ? De toutes façons, son problème ferait du tort à une autre compagnie
et ne serait pas résolu. De plus, si une autre société était intéressée, elle aimerait sans doute savoir ce qu'il avait réalisé dans
la précédente. C'est pourquoi il s'était récemment senti piégé, réalisant combien sa situation était embrouillée, et ça n'avait pas aidé!
On en était là lorsqu'un beau matin il trouva une enveloppe en papier glacé qui avait été glissée dans sa boîte aux lettres. Sa femme
et lui étaient invités à la réception en plein air du palais de Buckingham. Jamais ils n'auraient pu imaginer un tel honneur. Mais il
n'était jamais allé au palais de Buckingham. Qui pourrait le connaître là-bas ? Etait-ce une farce ? Quelques heures plus tard, ils
furent appelés par un "chargé de communication" qui leur expliqua qu'ils avaient été tirés au sort la femme de Guy était dans tous
ses états. Elle n'était jamais allée dans une seule soirée élégante. Elle ne savait même pas comment se comporter en pareil cas. Mais
Guy était devenu soupçonneux après ses récents déboires. Il avait l'impression que rien de vraiment positif pouvait lui arriver.
Il n'avait formé aucun projet agréable depuis de nombreuses semaines, et il n'avait pas envie d'aller à une quelconque réception.
Il pensait aussi avoir reconnu la voix du prétendu chargé de communication, pensant que c'était celle de son collègue Tom. Cependant
sa femme lui dit qu'il avait été récemment enclin à la paranoïa. Elle appela le Pasteur qui lui expliqua que leur nom figurait sur
une liste qu'il avait lui même envoyée. Il avait espéré que cette initiative leur ferait du bien, divertissant Guy du désespoir qu'il
avait décelé chez lui. Mais Guy n'était pas convaincu. Il demanda à sa femme si elle était certaine d'avoir parlé au pasteur. En entendant
cela, sa femme comprit combien il avait été affecté par tous ses déboires professionnels et elle se demanda si elle ne devrait pas prendre rendez-vous pour lui chez le psychologue qui l' avait aidée elle-même. Il en avait un réel besoin. Peut-être avait-elle négligé de prendre
ses inquiétudes au sérieux, bien que plusieurs indices de son désarroi se soient déjà manifestés. A sa décharge, il n'avait pas été très
ouvert à la discussion ces derniers temps, et avait prudemment évité toute forme de confidences. Elle se rappela alors qu'il lui avait
dit une fois qu'il ne faisait pas confiance aux psychologues. Comment pourrait-elle lui faire accepter une séance chez un spécialiste ?
Cependant Guy avait changé d'état d'esprit et il était prêt maintenant... Elle avait été très surprise de ce soudain revirement et
avait immédiatement demandé un rendez-vous, mais malheureusement le psychologue venait de décider de prendre sa retraite après avoir
souffert d'une grosse dépression. Elle se souvint alors que, quelque temps auparavant, elle avait lu un article concernant une association
créée par des personnes traumatisées suite à des événements graves et soudains ; ce serait le cas si par exemple elles avaient été harcelées
au travail et avaient de ce fait perdu confiance en elles-mêmes. Elle voulait appeler cette association immédiatement, mais elle en avait
oublié le nom, ou ne l'avait peut-être jamais su. Elle espérait le trouver sur Internet, mais ses recherches s'avérèrent infructueuses ;
pendant ce temps, le chargé de communication avait appelé deux fois pour avoir une réponse au sujet de la soirée ; de nombreuses personnes avaient été inscrites en liste d'attente, ce qui rendait urgent de savoir qui y assisterait. Entre-temps, Guy avait changé d'avis, il
n'était plus contre cette idée, d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification lui avait confirmé la réalité de l'invitation. Ce n'était pas d'autant plus qu'il avait rencontré le maire, qui après vérification, lui avait confirmé la réalité de
l'invitation. Ce n'était pas une farce ou une escroquerie, comme il l'avait redouté d'abord. Mais une question demeurait : quel pourrait
bien être l'intérêt d'y aller ? Le maire avait sous-entendu que le but était de mettre des entreprises en contact avec des gens qui
voulaient se remettre en question, et encourager des personnes qui avaient subi des malheurs insurmontables. Concernant le chagrin,
leur couple avait été servi, donc, ils avaient envoyé leur accord et regardé sur Internet les vêtements qu'il fallait mettre... Des
amis et des membres de leur famille durent leur prêter presque tout, car ils n'avaient pas été habitués à de tels événements officiels.
Le grand jour arriva enfin. Les invités avaient été rassemblés quelques heures avant la soirée et avaient été briefés... Mais Guy n'avait
pas écouté car il avait reconnu l'un de ses meilleurs amis d'école dans le groupe. Cette élégante garden-party les avaient sortis de leur routine. Ils avaient rencontré des personnes intéressantes et ce fut bénéfique, particulièrement pour Guy, dont l'ami avait annoncé que
la société qu'il gérait avait besoin d'une personne de son domaine de compétences. Guy avait compris que tout en gardant sa fille dans
son coeur, il lui fallait croire en l'avenir... »

FIN.

Our Story 184: les points :
Happynutmeg: 126 points
Magie: 52 points
Gerold: 42 points

Bravo pour cette longue et belle histoire, pleine de past perfects simples, progressifs, passifs et passifs + ing ! Quelle belle variété ! Un grand de vos efforts et de cette belle performance de travail !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.