Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Forum Rechercher une expression
5839 sujets
Les plus récents d'abord
Par ordre alphabétique
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> |

- Verbes de modalités (2024-10-13 07:35:00)

- Qui aime bien châtie bien (2024-10-04 21:34:54)

- Ordre des mots après dass (subordonnée) (2024-08-08 14:01:40)

- Konzernrecht (2024-07-19 18:09:19)

- La langue allemande (2024-07-09 10:11:56)

- Traduction d'un message en allemand (2024-07-01 07:20:12)

- Subjonctif II (2024-06-28 09:45:40)

- Titre honorifique (2024-06-10 08:34:54)

- Cherche mes ancêtres en Allemagne (2024-05-13 14:03:30)

- Explication grammaticale de 'derer' (2024-04-13 00:56:02)

- Test 43946 mich oder mir (2024-03-02 12:46:52)

- Le son des leçons (2024-02-21 08:51:27)

- Aidez-moi (2024-01-30 16:04:52)

- Paul Celan (2024-01-14 13:34:34)

- Lettre Lotto (2024-02-02 05:32:12)

- Les majuscules en allemand (2024-01-29 09:51:12)

- 'Vous' pluriel et 'vous' de politesse (2024-01-06 12:34:15)

- Correction Voeux de fin d'année (2023-12-17 14:11:46)

- Verbes modaux (2023-12-20 16:46:19)

- Création Test (2023-12-01 19:48:35)

- Ein - einen (2023-11-30 09:38:58)

- Phrase gefallen + acc (2023-11-23 11:41:33)

- Traduction de 'sentir' en allemand (2023-11-07 22:41:52)

- Analyse (2023-11-03 19:57:54)

- Lettre en allemand (2023-11-03 09:55:53)

- Ausfüllen (2023-10-12 18:27:53)

- Cette phrase est-elle correcte ? (2023-09-21 14:06:07)

- Article „Expression toutes faites en All (2023-08-08 22:16:25)

- Traduction de 'avoir de l'avance sur' (2023-08-19 15:28:57)

- Conjonction de coordination (2023-06-28 11:18:31)

- Besoin d'aide pour 'Adjektivdeklination' (2023-07-04 05:54:53)

- Die Prinzengarde (2023-06-22 10:42:41)

- 2ème pers fam pluriel pour singulier ? (2023-07-05 07:03:28)

- Emploi du passif (2023-06-16 22:11:25)

- Meinung Thema Persönliche Kontakte und I (2023-06-21 09:11:38)

- Stilmittel (2023-06-09 07:18:40)

- Jugendliche Schminken (2023-06-13 16:17:09)

- Aide pour une traduction (2023-05-29 15:55:07)

- Italienisch lernen (2023-05-27 14:47:07)

- Relecture Carnet de voyage (2023-05-25 21:07:41)

- Mietwohnung (2023-05-24 14:08:25)

- Die Kinos sterben (2023-05-24 11:13:23)

- Ausflug (2023-06-02 00:37:37)

- Contraire d'orphelin (2023-05-12 09:41:22)

- Texte en allemand (2023-05-11 13:50:37)

- Correction de mon texte (2023-05-05 19:29:48)

- Charade alsacienne (bilingue) (2023-05-01 18:10:09)

- Adjectif épithete terminaison (2023-04-24 16:58:13)

- Faible Fort (verbes, déclinaisons) (2023-04-16 12:36:44)

- Lettre de motivation ABIBAC (2023-04-13 07:49:56)

- Designer les cours en allemand (2023-04-20 22:00:19)

- Préposition nach (2023-03-14 01:24:45)

- Wie finde ich ein eintsprechend? (2023-03-07 19:24:52)

- 'es' dans la principale avant infinitive (2023-03-01 11:51:43)

- 'Kein'et 'Nicht' (2023-03-02 13:04:30)

- Comment utiliser in(im) ou an(am) (2023-02-20 23:49:16)

- Was haben Sie letztes Wochenende gemacht (2023-02-23 19:02:50)

- A toute hauteur (2023-02-06 18:20:07)

- Adjectif possessif (2023-01-27 13:33:14)

- Prononciation (2023-01-23 07:37:11)

- Holorimes (2023-01-17 21:17:09)

- Bitteschön oder Bitte schön? (2023-01-18 11:27:31)

- Ordre des mots (2023-01-10 12:09:49)

- 2023 (2023-01-03 11:48:45)

- Examen Goethe Institut (2022-12-29 19:06:06)

- Prononciation de höchste (2022-12-28 10:56:29)

- Wie viele Niveau gibt es hier? (2022-12-27 17:44:57)

- Holorimes (2022-12-13 13:38:51)

- Wer kann mein Lebenslauf korrigieren? (2022-12-09 18:40:28)

- Concours général Allemand (2022-12-15 08:19:49)

- Rendre le mot 'épure' (2022-12-07 16:28:16)

- Qui peut m'aider à corriger un texte (2022-11-24 11:57:04)

- Traduction allemand-français Hilfe! (2022-10-26 23:02:57)

- Mit au milieu de la phrase (2022-10-19 21:56:56)

- Pourquoi 'nicht' pas au même endroit ici ? (2022-10-10 00:30:35)

- Le ou du? (2022-09-27 09:44:17)

- Verbessern Lesen (2022-09-21 17:21:05)

- Préparation test DAF (2022-09-16 14:18:17)

- Correction (2022-09-17 08:15:42)

- Pronom démonstratif der die das (2022-09-02 21:43:53)

- Très vieux souvenirs (2022-08-12 23:02:58)

- L'ordre des mots me rend dingue ! (2022-09-01 08:12:44)

- Cours sur le corps humain - la tête? (2022-07-12 19:20:14)

- 'Dein Schreiben auf Deutsch ist gut' (2022-06-15 08:10:35)

- 'des Weges' oder 'von dem = vom Weg' (2022-06-04 09:27:21)

- Recherche mot ''Schwako'' (2022-06-01 11:19:14)

- Unterschied zwischen fragen und befragen (2022-06-02 20:18:27)

- Expression 'Auf gut Deutsch' (2022-05-29 14:20:20)

- Correction d'une lettre (2022-05-27 20:39:01)

- Traduction des phrases en allemand (2022-05-22 16:58:03)

- Essai de différentes formulations (2022-05-19 21:19:47)

- Déclinaison adjectif épithète (2022-05-17 18:39:17)

- Traduction français ==> allemand (2022-05-17 11:24:18)

- Indem et in dem (2022-05-16 17:50:49)

- Bedauern und bereuen (2022-05-16 13:06:09)

- Traduire le texte en allemand (2022-05-16 09:58:52)

- Plainte sur téléphone portable (2022-05-15 16:53:24)

- Jener (2022-05-16 15:57:08)

- Accusatifs - nominatifs (2022-05-15 19:01:55)

- Wagen (2022-05-15 14:50:23)

- Adjectifs possessifs (2022-05-16 02:29:37)

- Lettre de plainte pour un portable (2022-05-15 10:47:30)

- Fürchten und befürchten (2022-05-14 19:12:41)

- Corriger les phrases traduites en allema (2022-05-14 16:33:38)

- Modèle prüfung A1 (2022-05-12 08:06:35)

- Cas Nominatif et accusatif (2022-05-05 21:36:13)

- Correction d'une partie de CV (2022-05-25 17:56:37)

- Traduction d'une phrase svp ! (2022-05-02 11:37:26)

- Danken - bedanken (2022-04-28 23:24:59)

- Herum hacken (2022-04-15 11:10:43)

- Manuel B1 pour l'examen (2022-04-05 14:22:13)

- Traduction de 'forcer le passage' ? (2022-03-27 14:13:45)

- 'Selbstständigkeitserklärung' ? (2022-03-15 21:02:59)

- Manuels de préparation au certificat B2 (2022-03-23 06:51:43)

- Ajout de mots dans la phrase (2022-03-13 05:36:34)

- Certification A2-B1 (2022-03-07 16:17:36)

- Certification oral sur un voyage (2022-03-06 12:55:37)

- Aide traduction (2022-03-05 00:48:34)

- Traduction allemande de C-O (2022-03-14 15:03:25)

- Die Lorelei (2022-03-01 22:11:29)

- In kauf nehmen (2022-03-15 19:12:48)

- Parler librement (2022-01-31 18:53:55)

- Traduire - Förderstiftung - Förderverein (2022-01-31 22:46:33)

- Avis-Correction Film (2022-01-23 13:14:26)

- Comment traduirez vous le mot 'bas' (2022-01-15 12:54:38)

- Se reposer-se détendre (2022-01-20 18:32:38)

- Limites de la traduction (2022-01-12 16:56:19)

- Einige, einzelne, ein paar- différence? (2021-12-25 22:40:44)

- Suite petites phrases sur film (2021-12-18 14:03:07)

- Correction 4 phrases (2021-12-18 13:55:40)

- Faute dans l'exercice 121938? (2021-12-12 16:11:39)

- Annähern- näherkommen (2021-12-12 16:12:45)

- Verbe qui a la fonction d'un adjectif (2021-12-12 16:18:09)

- La version est un art difficile (2021-12-18 17:15:52)

- Comment traduiriez-vous cette phrase , (2021-12-12 16:22:37)

- Reinhold, einer der ersten Europäer (2021-11-17 17:02:36)

- Pourriez-vous s'il vous (2021-11-12 08:49:40)

- Passé en Allemand (2021-11-08 17:47:19)

- Certificat médical (2021-11-05 21:02:47)

- Avis-Correction Expressions (2021-10-21 22:34:55)

- Verbes transitifs et intransitifs (2021-10-20 12:45:53)

- Schmelzen au présent (2021-10-18 14:15:28)

- Traduction ¨aller en chercher¨ (2021-10-06 09:54:45)

- Subordonnée introduite par als (2021-09-28 21:03:34)

- Série contemporaine à Berlin (2021-09-19 15:23:57)

- Kommata SatzkonstruktionWie (2021-08-25 09:28:26)

- Quelle formule pour être né (2021-08-14 11:11:09)

- Place de nicht dans la phrase (2021-08-09 04:22:59)

- test d'allemand n°121796 (2021-08-06 05:40:03)

- Wechselpräpositionen et temporalité (2021-08-02 08:14:17)

- Compréhension (2021-07-31 18:23:09)

- Expression humoristique (2021-07-25 22:39:23)

- Traduction correcte? (2021-07-16 10:30:01)

- Traduction correcte? (2021-07-16 10:31:59)

- Traduction allemand-francais (2021-07-16 10:30:47)

- Adjectifs doubles (2021-06-28 23:06:46)

- Ennuyer embêter - faire ch er 6 (2021-06-22 07:34:32)

- Correction d'une lettre de motivation (2021-06-19 13:40:38)

- Esset allemand (2021-06-06 10:01:20)

- Conjugaison des verbes à la 2e personne (2021-05-09 15:33:47)

- Correction d'un texte (2021-04-24 09:00:38)

- Correction d'un texte (2021-04-20 15:57:08)

- Traduction phrase (2021-04-19 04:33:44)

- Concordance des temps (2021-04-15 10:03:25)

- Application : Répétiteur (2021-04-15 15:24:06)

- Nächstes Mal, wann-wenn du kommst (2021-04-16 17:53:15)

- Apocope terminaison verbe avec Ich (2021-04-11 21:45:33)

- Ellipse du sujet (2021-04-11 21:40:50)

- Aide à la traduction de quelques lignes (2021-04-11 10:18:10)

- L'expression du but (damit et um zu) (2021-04-09 17:13:02)

- Comptines pour maternelle (2021-04-16 11:08:57)

- Devoir d'allemand de seconde fin (2021-04-05 11:37:07)

- Traduction allemand - français (2021-04-08 22:50:09)

- Devoir d'allemand de seconde (2021-04-05 11:21:13)

- Schnellbootflottille (2021-03-30 08:02:24)

- Déclinaison des articles (2021-03-11 11:21:37)

- Besoin d'aide pour exposé Allemand (2021-03-14 17:55:35)

- Pronom 'es' ou 'sie' (2021-03-10 06:51:53)

- Bases de données de livres et thèses (2021-03-04 21:58:43)

- Fables de La Fontaine (2021-02-27 07:04:19)

- Correction oral de certification B1 (2021-03-02 18:20:21)

- Corrections (2021-02-25 15:37:32)

- Compréhension de texte (2021-02-17 11:17:52)

- Dialogue (2021-02-17 20:56:53)

- Keinerlei, allerlei (2021-02-11 22:17:22)

- Adjectif épithète (2021-02-01 11:20:06)

- Adjectif attribut et épithète (2021-01-31 17:57:05)

- Correction d'un texte (2021-01-30 12:21:46)

- Aide correction de texte (2021-02-01 12:10:01)

- Correction de texte (2021-01-28 15:19:25)

- Am letzten Arbeitstag jedes Monats (2021-01-24 19:19:36)

- Signification d un verbe (2021-01-22 20:21:52)

- J'ai marché (2021-01-24 10:19:08)

- Déterminant traité comme adjectif (2021-01-16 21:21:07)

- Eines jeden Monats (2021-01-16 12:18:46)

- Dativ oder Akkusativ (2021-01-16 08:41:22)

- Jeder, jede, jedes ou jeden- lequel ? (2021-01-16 17:38:35)

- Il compréhension du mot 'am' (2021-01-11 10:06:20)

- Texte-Correction (2021-01-07 19:49:56)

- Phrase (2021-01-17 22:14:44)

- Fonction mal (2021-01-06 18:10:55)

- Connecteurs (2020-12-30 11:10:49)

- Recherche podcast (2021-01-02 10:47:15)

- Correction d'un texte (2021-01-18 04:41:39)

- Inversement de mots ? (2021-01-18 04:39:09)

- Geschichte und Meinung (2020-12-31 18:01:17)

- Interpretation de phrase (2020-12-28 21:54:54)

- Négation (2020-12-27 02:52:42)

- Was ? Datif ? (2020-12-25 13:34:33)

- Traduction phrase (2021-01-18 13:49:10)

- Déclinaison adjectif (2020-12-29 21:58:05)

- Déclin de l'adj avec un démonstratif (2020-12-23 14:17:02)

- Correction d'un texte (2021-01-08 16:16:15)

- Jeux de mots (2021-01-09 17:45:41)

- Prépositions des verbes (2020-12-21 18:50:56)

- Demande de correction d'une lettre (2020-12-12 17:20:07)

- Déclinaison (2020-12-15 16:36:24)

- Que réviser pour la certification ? (2020-12-05 16:12:42)

- Correction d'un texte (2020-12-09 15:34:52)

- Korrektur (2020-12-03 13:02:49)

- Dont (2020-11-29 22:22:31)

- Datif - Préposition spatiale (2020-11-25 08:15:22)

- Avis, correction l'éducation musicale (2020-11-19 19:28:47)

- Doute sur la traduction d'une phrase (2020-11-15 11:07:28)

- Ecrire un rapport Vocabulaire (2020-11-13 18:16:06)

- Traduction d'une petite phrase (2020-11-12 10:37:30)

- Correction d'une biographie (2020-11-08 13:56:14)

- Correction d'une expression écrite (2020-11-03 10:44:31)

- Présentation - Datenschutz und Internet (2020-11-01 19:07:07)

- Texte (2020-10-21 15:27:18)

- Problème de cas, accusatif datif (2020-10-20 09:07:31)

- Parfait (2020-10-18 21:07:15)

- Couvre-feu traduction (2020-10-18 12:54:06)

- Construction de phrase (2020-10-06 11:53:31)

- Déclinaisons (2020-10-05 21:55:45)

- Smombie (2020-10-04 17:34:22)

- Online Gewohnheiten und Smombie (2020-09-28 21:09:43)

- Préposition (2020-09-21 20:08:14)

- Situation (2020-09-20 18:44:26)

- Correction (2020-09-17 13:16:46)

- Présentation (2020-09-13 19:20:44)

- Ordre des mots (2020-09-07 09:23:44)

- Groupe verbal relatif - quel temps (2020-09-02 13:22:46)

- Infinitiv (2020-08-29 11:57:14)

- Akkusativ (2020-08-29 07:08:24)

- Traduction d'une expression (2020-09-04 10:52:36)

- Texte de 125 mots à vérifier (2020-08-27 20:32:32)

- Phrase - Mietvertrag direkt geschlossen (2020-08-22 07:12:48)

- Ecoles pour apprendre l'allemand (2020-08-11 20:22:58)

- Adjectif épithète (2020-08-12 23:07:50)

- Livre de grammaire (2020-08-14 10:09:37)

- Wav- (2020-08-11 20:31:18)

- Euch vs Ihnen (2020-08-09 16:11:41)

- Nach zu oder in (2020-08-01 15:17:50)

- Perfekt (2020-07-28 11:20:43)

- Confusion entre complément du nom et mot (2020-07-30 14:09:54)

- Passer de B1 à B2 ? (2020-07-31 22:52:52)

- Un envoi par recommandé (2020-07-22 21:01:15)

- Présent de narration (2020-07-21 09:53:58)

- Déclinaison pronom (2020-07-20 17:29:39)

- Um eine Wohnung zu mieten (2020-07-18 23:30:29)

- Rükken und Barakken (2020-07-11 09:19:32)

- Phrases interrogatives (2020-07-10 17:16:33)

- Demande d'amis (es) (2020-07-08 09:24:09)

- 9 phrases de thèmes (2020-06-20 17:08:48)

- Question de vocabulaire (2020-05-30 11:50:07)

- Verbes forts et faibles (2020-06-12 20:40:29)

- Court texte à vérifier -) (2020-05-27 15:54:04)

- Négation (2020-05-25 12:33:54)

- Doubles infinitifs (2020-05-23 18:40:48)

- Locutions adverbiales de concession (2020-05-23 15:10:04)

- Exercice passif impersonnel (2020-05-17 08:46:35)

- Expressions françaises (2020-05-21 18:55:27)

- Exercices d'allemand (2020-05-13 23:03:53)

- Konjunktiv II - futur ? (2020-05-13 18:07:05)

- Währenddessen-Mittlerweile-Inzwischen (2020-05-12 19:28:49)

- Laissez-vous conter X (nom d'une ville (2020-05-12 17:30:41)

- Komparativ & Superlativ (2020-05-11 18:42:31)

- Quel cas dans cette phrase ? (2020-05-11 13:23:27)

- Anatomie (2020-05-11 15:43:53)

- Nachdem + futur (2020-05-11 15:47:45)

- Synonymes ? (2020-05-09 10:24:47)

- Ordre des mots (2020-05-08 13:24:16)

- Es ist notwendig, dass (2020-05-06 13:17:41)

- Exercices de traduction (2020-05-06 16:30:42)

- Übersetzte Sätze 3 + Fragen (2020-05-08 12:31:34)

- Traduction rühren/abzappeln (2020-05-04 15:13:45)

- Indication de la cause (2020-05-03 16:04:28)

- Ton (2020-05-04 00:52:54)

- Correction expression orale (2020-05-02 11:37:58)

- Impératif (2020-05-01 18:12:08)

- Traduction au passif allemand (2020-04-30 19:15:54)

- Datif ou nominatif (2020-04-30 11:17:33)

- Négation partielle (2020-05-03 14:00:42)

- Différence entre deux phrases (2020-04-29 10:50:35)

- Selten oder kaum ? (2020-04-29 19:18:39)

- Exercice article défini (2020-04-28 14:54:19)

- Confinement (2020-04-30 00:51:31)

- Traduction Frau Dutertre (2020-05-03 18:16:18)

- Verzeihen-verziehen-verzogen ? (2020-04-25 12:30:38)

- Besoin d'aide pour correction (2020-05-02 10:53:45)

- Übersetzung Phrasen 2. (2020-05-03 04:03:39)

- Vorgangs-Zustandpassiv (2020-04-25 17:08:14)

- Übersetzung Phrasen (2020-04-25 03:54:06)

- Schenkel-Ober-Unter ? (2020-04-22 20:13:26)

- Es und man (2020-04-24 04:13:47)

- Aube et Crépuscule (2020-04-22 15:27:42)

- H R O, H L O, Knecht (2020-04-21 22:04:01)

- Correction Mein Tretauto (2020-04-30 13:46:28)

- Traduction Bücher (2020-04-20 11:31:49)

- Verbes suivis de 'zu' (2020-04-19 11:14:45)

- Présentation chanteuse (2020-04-17 23:28:58)

- Vorbefund Nachbefund (2020-04-17 12:52:52)

- Correction Heimat (2020-04-21 13:21:39)

- Présenter un film en allemand (2020-04-15 20:24:04)

- Nombres cardinaux invariables-variables? (2020-04-15 13:23:38)

- Déclinaison solch + adjectif (2020-04-16 13:20:16)

- Adjectif - déclinaison faible-forte (2020-04-14 14:56:31)

- Mein Peugeot 201 Abenteuer (2020-04-14 01:21:47)

- Main de fer (2020-04-12 15:26:13)

- Monter-Descendre les escaliers ? (2020-04-12 14:02:43)

- Wer oder dass? (2020-04-12 07:52:29)

- Help with Dativ and Akkusativ ! (2020-04-13 07:45:31)

- Den einen (2020-04-08 11:08:33)

- Pourquoi accusatif à la place du datif ? (2020-04-07 21:47:37)

- Was - wohin (2020-04-05 01:36:32)

- Texte à corriger (2020-04-03 08:35:01)

- Texte à corriger (2020-04-03 12:08:44)

- Aide Pour Corriger Un Texte Allemand!! (2020-03-30 10:39:08)

- Adjectif et Pronom Relatif (2020-03-29 10:34:00)

- Correction déclinaison (2020-03-27 13:28:22)

- Oral de bac (2020-03-28 11:59:09)

- Verbe (2020-03-22 14:22:21)

- Allemand - Critique d'un Film (2020-03-29 10:23:04)

- Correction texte (2020-03-20 11:23:26)

- Leni Riefenstahl 1-2 (2020-03-22 12:08:54)

- Correction allemand oral (2020-03-24 09:18:15)

- Correction oral Allemand (2020-03-13 22:58:23)

- Genre des noms (2020-03-09 17:12:02)

- La vue - das Gesicht (2020-03-18 23:19:39)

- Correction texte Reichstag (2020-03-08 16:08:23)

- Entrainement compréhension écrite (2020-03-03 18:54:13)

- Correction rédaction (2020-03-04 12:36:59)

- Aide pour correction (2020-03-01 09:14:51)

- Filme (2020-02-29 12:01:08)

- Mythen und Helden correction (2020-02-29 18:53:58)

- Allemand oral bac (2020-02-27 22:02:26)

- Exercice partip 1 et 2 (2020-02-27 09:06:37)

- Correction pour mon oral B1 -) (2020-03-08 11:35:49)

- Aide correction chanson (2020-02-23 22:25:36)

- Aide pour une fiche d'allemand (2020-03-03 09:26:14)

- Déclinaison adjectif épithète (2020-02-17 23:01:03)

- Déclinaison superlatif (2020-02-14 15:17:33)

- Um dass (2020-02-13 12:57:21)

- Correction oral allemand (2020-02-21 18:16:45)

- In den- aus dem Mantel (2020-02-06 17:52:14)

- Ce jour-là (2020-02-05 17:07:59)

- Geschlossenen (2020-02-05 21:40:35)

- Obwohl ihr das selbst noch nicht so g (2020-02-04 16:02:22)

- Correction texte d'oral (2020-02-03 17:59:43)

- Das Perfekt - auxiliaire sein (2020-02-03 13:32:43)

- Besoin d'une correction-amélioration (2020-02-21 18:18:17)

- Grammaire- all (invariable) (2020-02-01 16:51:29)

- Correction expression écrite (2020-01-30 21:21:43)

- Aide correction expression écrite (2020-01-31 11:06:58)

- Text Autonomen Auto (2020-02-04 10:43:10)

- Heimatstadt vs Geburtsstadt! (2020-01-30 18:02:10)

- Wegen plus génitif (2020-01-30 17:58:11)

- Subjektlos Passivsätze (2020-01-27 14:27:21)

- Adjektive auf -bar und -lich (2020-02-04 16:20:44)

- Rédaction (2020-01-26 22:04:33)

- Demande de correction festival (2020-01-25 08:40:33)

- überrollen (2020-01-26 16:26:45)

- Qui peut me corriger ma fiche?? (2020-01-25 23:27:05)

- Correction de mon texte (2020-01-19 11:19:39)

- Une petite relecture svp? -p (2020-01-18 20:07:25)

- Sie ou sie ? (2020-01-21 12:24:35)

- Aide traduction d'un texte (2020-01-10 17:51:32)

- Kriegskinder (2020-01-12 17:14:42)

- Nominalisierung und verbalisierung (2020-01-09 08:36:10)

- Texte à corriger (2020-01-06 19:03:27)

- Über die Drei Könige (2020-01-07 10:34:07)

- Oraux du bac (2020-01-04 23:39:01)

- Par ou commencer ? (2020-01-08 22:21:25)

- Notions allemand LV2 Baccalauréat (2020-01-04 23:50:14)

- Vocabulaire (2019-12-27 09:21:09)

- Passer de B2 à C1 (2019-12-24 15:15:29)

- Rédaction 2ème Guerre mondiale (2019-12-15 18:20:23)

- Vocabulaire marrant (2019-12-18 21:41:46)

- Aide pour un dossier à rendre (2019-12-06 11:51:52)

- Ein Absatz (2019-12-03 14:10:48)

- Presenter le métier de médecin (2019-12-02 22:43:47)

- Text Fragen beantworten - Avis, correcti (2019-12-01 10:11:50)

- Correction de résumé (2019-11-23 17:29:45)

- Text Eine Person weg - Avis, correction (2019-11-24 11:22:02)

- Ich konnte nichts liegen sehen (2019-11-21 13:57:21)

- Prépositions et déclinaisons adéquates (2019-11-18 13:57:29)

- Sens de 'Tage vorher' (2019-11-14 17:52:04)

- Ein ou einen ? (2019-11-22 13:26:46)

- Oral du bac - mythen und helden (2019-11-09 16:01:15)

- Wâhrend + génitif (2019-11-09 00:15:32)

- Verbes déplacement (2019-11-06 17:28:43)

- Lire et vendanger (2019-11-05 10:51:27)

- Correction phrases (2019-11-04 22:39:36)

- Schade ou Schande (2019-11-07 22:16:02)

- Expression irréel,Discours indirerct (2019-11-04 08:11:48)

- Dm decrire son héros personnel allemand (2019-10-31 22:23:55)

- Aide pour traduction (2019-11-02 10:54:45)

- Datif ?? (2019-10-30 18:59:41)

- Présentation (à corriger) (2019-10-31 19:24:58)

- Text Reise - Avis, correction (2019-11-02 22:55:11)

- Différence Passiv Präsens, Perfekt et Pr (2019-10-25 11:40:26)

- Quelques questions pour un prochain test (2019-10-27 07:17:54)

- Quelques questions de débutant en vrac (2019-10-18 05:38:42)

- Sens de 'ob' (2019-10-27 09:55:27)

- Rédaction vacance (2019-10-16 18:07:47)

- Aufwachen - aufwecken (2019-10-15 11:02:51)

- Schriftliche Kommunikation (2019-10-13 15:35:15)

- Correction texte oral (2019-10-11 08:52:02)

- Dédain et mépris (2019-10-11 18:25:52)

- Prépositions avec accusatif (2019-09-29 10:41:13)

- Separable verb + inversion (2019-09-25 03:02:11)

- Entscheiden - beschliessen (2019-09-29 21:50:43)

- [Correction mail, conseils]- étudiant (2019-09-19 06:39:56)

- Groupe nominal (2019-09-16 20:12:06)

- Phrase (2019-09-14 18:52:03)

- Traduction (vérification) (2019-09-08 22:32:34)

- Le bon accord de beste (2019-09-09 18:29:09)

- Leiden (2019-08-28 16:09:21)

- Panneaux 38 et 39 (2019-08-28 16:46:40)

- Die Betrügerin (2019-08-28 10:09:22)

- Texte au passif (2019-08-28 10:17:46)

- Vérification exercice (2019-08-27 08:55:06)

- Sich (2019-08-24 12:46:12)

- Livre préparation B2 (2019-08-07 13:13:46)

- Wie macht die so viel Strahlung ? (2019-08-19 12:07:53)

- Die sich gar nicht gut anfühlten (2019-08-02 16:23:51)

- Positiven umgewandelt (2019-07-31 18:47:20)

- Ordre des compléments avec um zu (2019-07-30 18:50:59)

- Partizip 1 (Étant jeune il ne peut) (2019-07-30 14:39:35)

- Auf die Sprünge zu helfen (2019-08-18 20:56:48)

- Soutenue châtiée courante familière vulg (2019-07-29 10:21:16)

- Negation changeant le cas de l'adj ? (2019-07-29 14:28:36)

- In der Ferne (2019-07-28 10:04:57)

- Traduction (2019-07-26 16:03:21)

- Der richtige Hammer ??? (2019-07-18 13:55:23)

- Warm (2019-07-17 14:28:46)

- Nachrückverfahren (2019-07-15 14:06:27)

- Um inséparable ou pas (2019-07-22 14:42:24)

- UM séparable ou pas (2019-07-30 07:21:40)

- Comment apprendre à écrire des lettres (2019-07-09 01:05:15)

- Plusquamperfekt en thème (2019-07-06 22:31:32)

- Goethe - 2ème strophe du poème (2019-07-11 10:07:27)

- Place du verbe (2019-07-05 09:47:16)

- Répetition inutile d'une information (2019-06-30 06:43:40)

- Question au sujet d'une subordonnée (2019-06-23 01:32:56)

- Sens de Eins (2019-06-24 14:49:04)

- Beide ou beiden ? (2019-06-17 16:24:51)

- Besoin d'un avis sur ma problématiqu (2019-06-12 15:34:34)

- Trunken müssen wir alle sein (2019-06-13 18:30:36)

- Marokko (2019-06-03 20:11:03)

- Wohngemeinschaft (2019-06-04 12:50:20)

- Schreibt sie selbst (2019-06-03 21:37:58)

- Krippen-Singspiel (2019-06-01 15:34:18)

- Wer mag + (2019-06-01 13:18:50)

- Mot composé (2019-05-30 19:09:55)

- Interrogative (2019-05-26 16:06:13)

- Aide Mythe Und Helden (2019-05-26 16:49:11)

- Correction d'un texte (Die Welle) (2019-05-25 21:34:53)

- Demande correction (2019-05-25 14:37:59)

- Déclinaison de ' jede ' (2019-05-22 20:38:10)

- Berühmte persönlichkeit (2019-05-17 05:44:17)

- Schulausbildung (2019-05-17 14:38:58)

- Correction expérience culturelle (2019-05-28 10:59:25)

- L'Europe est-elle un ring? (2019-05-18 16:03:30)

- Traduction en allemand (2019-05-16 05:34:36)

- Mythen und helden (2019-05-15 21:47:27)

- Mythen und Helden (2019-05-21 20:04:36)

- Candidature (2019-05-15 08:19:35)

- Nominatif - Accusatif - Datif - Génitif (2019-05-16 21:43:45)

- Mythes et héros allemand urgent (2019-05-12 20:09:29)

- Lieux et forme de pouvoir allemandurgent (2019-05-13 08:59:48)

- espace et échange allemad urgent (2019-05-12 20:06:05)

- Denn (2019-05-14 13:46:59)

- Dialogue aidez moi à corriger mes fautes (2019-05-13 17:17:28)

- Mythen und Helden (2019-05-11 21:34:06)

- Bei Zu (2019-05-11 23:47:58)

- Place du mot dans une question (2019-05-11 17:38:22)

- Texte bac oral progrès (2019-05-12 13:19:37)

- Texte bac oral (2019-05-16 18:25:55)

- Place verbe (2019-05-10 15:30:42)

- Résumé d'un livre (2019-05-13 20:22:38)

- Questions fermées (2019-05-10 07:29:30)

- Notion Idee des Fortschritts (2019-05-08 20:43:01)

- Correction notion (2019-05-08 20:02:02)

- Oral idees des Forschritts (2019-05-08 18:46:10)

- Raum und Austausch (2019-05-14 17:32:55)

- Correction notion Raum und Austausch (2019-05-09 06:24:02)

- Recommandation (2019-05-09 08:45:43)

- Urlaub (2019-05-08 08:01:35)

- Notion lieux et formes de pouvoirs (2019-05-09 05:07:48)

- Notion Lieux et formes de pouvoir (2019-05-05 13:18:27)

- Notion Raum und Austausch (2019-05-03 15:01:54)

- Correction e-mail (2019-05-07 11:37:38)

- Exposé correction besoin d'aide (2019-05-03 19:11:15)

- Dativ (2019-05-02 05:35:08)

- Correction lettre (2019-05-01 23:16:02)

- Notion Idée de progrès (2019-04-30 14:44:55)

- Notion Espaces et Echanges (2019-04-30 17:12:56)

- Correction Oral notion Mythe et Héros (2019-04-29 16:40:40)

- Correspondant-e allemand-e (2019-04-28 17:50:17)

- Correction fiche notion conclusion (2019-04-29 09:16:48)

- Correction conclusions fiche notion (2019-04-28 11:35:03)

- Correction Bac Mythen und Helden (2019-04-28 16:15:41)

- Phrases à corriger (2019-04-28 14:19:43)

- Correction d'une phrase (2019-04-27 14:25:10)

- Correction lettre de motivation (2019-04-28 14:42:33)

- CorrectionHelden und mythos (2019-04-26 11:05:52)

- correction die Idee des Fortschrittes (2019-04-27 14:44:23)

- Die Idee des Fortschrittes notion (2019-04-27 10:56:55)

- Helden und mythos fiche notion (2019-04-25 18:37:47)

- PPC Orte und Formen der Macht demande de (2019-04-26 12:35:14)

- Correction de mon exposé (2019-04-30 19:31:41)

- Correction de mon exposé (2019-04-25 09:02:29)

- Correction fiche notion allemand (2019-04-24 23:24:15)

- Aide pour corriger ma fiche notion allem (2019-04-24 23:19:46)

- Fiche notion allemand espaces et échange (2019-04-25 09:53:58)

- Die Idee des Fortschritts (2019-05-03 04:33:14)

- Correction question (2019-04-24 01:04:47)

- Aide EO (2019-04-23 15:12:16)

- Formen und Orte der Macht (2019-04-27 10:04:35)

- Décision (2019-04-23 08:20:57)

- Aide pour corriger la dernière notion (2019-04-23 08:45:56)

- Correction pour l'oral (2019-04-22 18:59:34)

- Correction oral mythes et héros (2019-04-25 16:25:08)

- La prononciation 'ch' (2019-04-20 02:29:28)

- 'wo es gerade im Leben langgeht' (2019-04-19 20:20:22)

- Bac- mythe et héros (2019-04-18 18:31:23)

- Métier avis,correction (2019-04-16 12:17:06)

- Dernier oral de bac allemand!! (2019-04-19 10:27:12)

- Oral Bac allemand (2019-04-16 11:14:41)

- Correction de mon oral d'allemand -) (2019-04-17 19:54:34)

- Aide EO (2019-04-14 17:57:04)

- Aide EO Bac allemand 2 (2019-04-15 21:50:33)

- Correction de mon travail (2019-04-13 19:29:56)

- EO allemand bac (2019-04-14 14:37:04)

- Correction de mon devoir maison (2019-04-12 19:24:43)

- Aide devoir sur mon métiers (2019-04-16 13:01:17)

- Texte Die Hausordnung - Avis, correction (2019-04-11 11:59:02)

- Texte 'Ein Event' - Avis, corre (2019-04-09 18:33:38)

- Panneaux 34 et 35 (2019-04-26 13:01:22)

- Aide pour l'oral d'allemand (2019-04-21 08:25:25)

- 'zu' à ? aprés ? ? (2019-04-04 14:40:33)

- Nouvelle orthographe (2019-04-04 18:22:30)

- Texte Absagen - Avis, correction (2019-04-03 19:14:25)

- Texte Eine Einladung - Avis, correction (2019-04-02 17:48:23)

- Texte Das Herbst - Avis, correction (2019-04-02 10:19:15)

- Question forum (2019-04-01 23:57:22)

- Aidez-moi svp (2019-03-31 22:51:51)

- Question forum (2019-04-01 13:46:51)

- Logiciel pour apprendre l'Allemand (2019-04-11 11:17:00)

- Texte 'Ein Beruf' - Avis, corre (2019-04-01 22:06:32)

- Gehen zu - in (2019-04-03 15:22:56)

- Correction recyclage (2019-03-30 19:18:22)

- Panneaux 31 - 32 - 33 (2019-04-06 13:06:41)

- Aide Correction Expression Oral Bac (2019-03-29 20:50:18)

- Correction e-mail (2019-03-30 07:15:30)

- Prononciation (2019-03-24 16:23:32)

- Expression écrite à corriger (2019-03-25 07:44:48)

- Correction (2019-03-24 17:42:20)

- Hau de Kinder nit esu (2019-03-22 22:24:58)

- Masculins faibles (2019-03-23 20:05:28)

- Expression écrite à corriger (2019-03-28 08:33:14)

- Der Dieb (2019-03-24 11:11:13)

- Aide->correction expression ecrite (2019-03-16 17:02:24)

- Sache und Ding (2019-03-16 22:41:41)

- Panneaux 28 - 29 - 30 (2019-03-28 11:40:17)

- Locatif-directif (2019-03-15 15:20:55)

- Expression écrite à corriger svp (2019-03-21 07:11:01)

- Aide correction texte présentation (2019-03-13 00:26:44)

- Oral - Raum und Austausch (2019-03-13 15:23:48)

- Différence subjonctif II présent-passé (2019-03-11 19:00:20)

- Notion Machtorte und Machtformen (2019-03-28 08:44:24)

- Notion Allemand - Idée de Progrès (2019-03-13 14:51:04)

- Sei immer bereit! 1 (2019-03-13 15:03:20)

- Verbe Treten avec Sein ou Haben (2019-03-07 11:24:58)

- Question sujet oral B1 allemand (2019-03-12 21:15:46)

- Besoin d'aide pour l'écriture d (2019-03-05 06:34:33)

- Panneaux 26 et 27 (2019-03-07 22:19:52)

- Verbe Folgen (2019-03-04 12:31:01)

- Mythen und Helden - Notion (2019-03-02 18:44:04)

- Die Idee Des Forstrichtts - Notion (2019-03-14 14:38:31)

- Aide Correction Devoir- Tank Man (2019-03-02 10:12:17)

- Panneau 25 (2019-03-04 23:03:07)

- Fin de Synthèse Mythes-Héros à corriger! (2019-03-02 11:20:47)

- Correction début synthèse mythes-héros (2019-02-27 19:34:15)

- Verbe en 3eme position de la principale (2019-02-27 17:08:17)

- Correction synthèse Mythen und Helden (2019-02-26 16:52:49)

- Bac allemand Introduction (2019-02-25 15:54:43)

- PPC allemand Mythen und Helden (2019-02-28 14:00:19)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> |

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.