[Allemand]Aide Espaces et échanges
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de pauline89 posté le 14-05-2017 à 09:25:51 (S | E | F)
Bonjour
Pouvez vous m'aide à corriger mon texte s'il vous plait?
Heute werde ich der Begriffe Räume und Austausch sprechen. Der Begriff der Räume und Austausch stellt die Bewegung von einem Ort zu anderer dar. Wir haben Gap-Jahr, Programm Erasmus und die Einwanderung des Türkisches in Deutschland arbeit. Wir können uns fragen: Wie kann eine Reise eine Notwendigkeit oder eine Wahl sein? Für antworten gehe ich über die Notwendigkeit und über die Wahl gesprochen.
Wir können in ein anderes Land aus Notwendigkeit oder aus Wahl gehen. Zum Beispiel haben wir einen Text im Unterricht gelesen. In diesem Text ist ein Mensch nach Deutschland gefahren. Er kommt aus der Türkei. Er ist nach Deutschland aus ökonomischen und politischen Gründe gekommen. Jetzt hat er ein besseres Leben. Das war eine Notwendigkeit. Wir haben einen Interview in der Klasse gehört. Dieses Interview sprach über die Migration und die Integration der Ausländer. Wenn das eine Notwendigkeit ist, soll der Ausländer eine Arbeit suchen. Es soll Anstrengungen machen, um sich zu integrieren. Manche kennen die Sprache nicht. Andere haben keine Qualifikationen.
Nach dem Abitur können die Studenten zu einem Erasmus-Programm teilnehmen oder ein Gap-Jahr machen. Ein Gap-Jahr ist eine Pause zwischen Abitur und Studium. Während dieser Pause kann man die Welt sehen. Mit ein Gap-Jahr können wir Menschen kennen zu lernen. Aber eine Pause kann uns dekonzentrieren werden und nicht mehr nicht studieren wollen. Ein Erasmus Programm machen um seinen Horizont erweitern und neue Kulturen entdecken, können. Wir können eine Fremdsprache lernen. Es gibt 25 europäische Länder, dass Island, die Schweiz, Liechtenstein, Norwegen, Bulgarien, Türkei und Rumänien…. Das ist sehr gut für die Zukunftspläne und der Lebenslauf.
Es würde mir gefallen um ein Erasmus-Programm zu teilnehmen aber das kostet viele Geld. Ich denke dass, bin ich zu Jung. Ich bin nach Italien geflogen. Das war sehr toll. Das hat meinen Horizont erweitert. Dank dieser Reise habe ich neue Kulturen kennen gelernt. Das war ein Wahl. Aber ins Ausland gehe, kann risk sein, wenn wir uns nicht integriert fühlen. Wir können auch unsere Familie vermissen.
Merci
Réponse : [Allemand]Aide Espaces et échanges de brution, postée le 14-05-2017 à 15:11:20 (S | E)
Bonjour,
Heute werde ich ....*der Begriffe Räume und Austausch sprechen.
Parler de quelque chose : über etwas sprechen ou erwas besprechen
Der Begriff Raum und Austausch stellt die Bewegung von einem Ort zu .... ( un autre ) anderer dar.
Wir haben Gap-Jahr, Programm Erasmus und die Einwanderung des Türkisches in Deutschland arbeit. Que voulez-vous dire ?
Wir können uns fragen: Wie kann eine Reise eine Notwendigkeit oder eine Wahl sein?
Correct.
Für antworten gehe ich über die Notwendigkeit und über die Wahl gesprochen.
Que voulez-vous dire ?
Lien internet
Wir können in ein anderes Land aus Notwendigkeit oder aus Wahl* gehen.
> aus freiem Willen
Zum Beispiel haben wir einen Text im Unterricht gelesen. In diesem Text ist ein Mensch nach Deutschland gezogen. Er kommt aus der Türkei. Er ist nach Deutschland aus ökonomischen und politischen Gründe* gekommen.
*manque la marque du datif pluriel
Jetzt hat er ein besseres Leben. Das war eine Notwendigkeit. Wir haben einen Interview im Unterricht gehört. Dieses Interview behandelte die Migration und die Integration der Ausländer. Wenn das eine Notwendigkeit ist, soll der Ausländer nach einer Arbeit suchen. Es soll Anstrengungen machen, um sich zu integrieren. Manche kennen die Sprache nicht. Andere haben keine Qualifikationen.
Nach dem Abitur können die Studenten zu* einem Erasmus-Programm teilnehmen oder ein Gap-Jahr** machen.
*teilnehmen an
**das Gap Year ( Gap-Jahr n'est pas reconnu par le Duden).
Ein Gap-Jahr ist eine Pause zwischen Abitur und Studium. Während dieser Pause kann man die Welt sehen. Mit ein* Gap-Jahr können wir Menschen ( kennen zu lernen )**.
*mit + datif
**wir können Menschen kennenlernen; ...., um Menschen kennenzulernen.
Aber eine Pause kann uns dekonzentrieren werden und nicht mehr nicht studieren wollen.
Que voulez-vous dire?
Man kann an einem Erasmus Programm teilnehmen, um seinen Horizont.....* erweitern und neue Kulturen entdecken.
*Que manque t-il ?
Wir können eine Fremdsprache lernen. Es gibt 25 europäische Länder, Island, die Schweiz, Liechtenstein, Norwegen, Bulgarien, die Türkei und Rumänien…. Das ist sehr gut für die Zukunftspläne und der* Lebenslauf.
*für + accusatif
Es würde mir gefallen um* ein Erasmus-Programm ( zu teilnehmen )** aber das kostet viele*** Geld.
*pas la bonne préposition
**pas correct
*** pas correct
Lien internet
Ich denke dass, bin ich zu Jung.
Mauvaise place de la virgule. Mauvaise construction de la phrase.
subordonnée:le verbe conjugué se place en fin de proposition
Ich bin nach Italien geflogen. Das war sehr toll. Das hat meinen Horizont erweitert. Dank dieser Reise habe ich neue Kulturen kennengelernt. Das war ein* Wahl.
*die Wahl
Aber ins Ausland gehen, kann riskant sein, wenn wir uns nicht integriert fühlen. Wir können auch unsere Familie vermissen.
Vous corrigez, postez , nous vérifions. A bientôt.
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand