Conditionnel présent en allemand
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de virgile70 posté le 25-03-2017 à 00:51:36 (S | E | F)
J'ai appris que le conditionnel présent en allemand se formait à l'aide du subjonctif II mais j'ai plusieurs fois entendu des allemands utiliser dans ce cas l'auxiliaire werden.
Par exemple : Si je le savais - Wenn ich es wüßte - devient : Wenn ich es wissen würde.
Pourriez vous, s'il vous plaît, me dire ce que vous en pensez et me rappeler la règle.
Je vous en remercie à l'avance.
Virgile70.
Réponse : Conditionnel présent en allemand de jng, postée le 25-03-2017 à 13:36:51 (S | E)
Bonjour!
Pour exprimer le mode de l'irréel PRESENT(je préfère à "conditionnel")
on utilise la forme dérivée du prétérit ou la forme composée avec WÜRDE
La principale dictinction à faire relève de l'usage : l'infinitif avec WÜRDE est plus courant! Elle s'est imposée à l'origine du fait de la confusion avec le prétérit de l'indicatif pour les verbes réguliers (forme identique!)
Je préconise dans l'expression de la condition de ne l'employer que dans ce qui découle de l'hypothèse irréelle :
Wenn die Menschen länger lebten, wûrden sie sich langweilen
Mais on trouve couramment : wenn sie länger leben würden....
Réponse : Conditionnel présent en allemand de virgile70, postée le 27-03-2017 à 00:36:27 (S | E)
Je vous remercie beaucoup pour ces précisions.
Il apparaît donc que la règle est actuellement beaucoup plus souple que lorsque j'ai commencé à apprendre l'allemand, dans ma jeunesse.
Encore merci pour votre réponse. Bien cordialement à vous.
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand