Allemand- Certification Oral B1
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de thek2 posté le 22-03-2017 à 14:54:11 (S | E | F)
Bonjour , je suis en seconde et demain je passe mon oral d'allemand. J'ai fais mon texte et je voudrais qu'on me corrige , ou qu'on me montre où sont mes fautes s'il vous plaît ( car j'ai directement traduit par traduction). Voici mon texte :
Heute werde ich über Korea und hauptsächlich darüber sprechen, was ich gern habe.
1945 ist Korea in zwei Teile geteilt. Es gibt NordKorea, die eine Diktatur und SüdKorea, die eine Demokratie ist.
Corée-du-Sud ist hauptsächlich für ihren dramas, Kpop und viele der anderen Sachen gekannt wie Telespiele, Roboter und Schönheitsmittel.
Ich habe mich für Korea interessiert, wenn ich ich, wer während der Ferien gelangweilt ist. Seitdem interessiere ich mich für ihreKultur und für ihre Geschichte.
Der dramas ist Reihen, wo es vielen Humor und Handlung gibt. Der dramas mein Schein, die Werte und die Traditionen des Landes zu kennen.
Kpop ist, eine Musik ist, électro oder des hip hop niedlich. Die Klipps sind Videos sehr verfeinert und von Gruppen von Mädchen gesungen und von Jungengruppen. Sie sollen leistungsfähig sein, um gleichzeitig tanzen und singen zu können.
Réponse : Allemand- Certification Oral B1 de gerold, postée le 25-03-2017 à 18:24:19 (S | E)
Bonjour thek2,
demander une aide un jour pour le lendemain, c`est beaucoup trop court, la prochaine fois pensez-y plus tôt. Que voulez-vous dire par "j'ai directement traduit par traduction?
Votre texte est néanmoins en général compréhensible et je pense que votre oral ne s`est pas trop mal passé
Quelques indications qui vous aideront peut-être:
Heute werde ich über Korea und hauptsächlich darüber sprechen, was ich gern habe.
1945 ist (prétérit de werden) Korea in zwei Teile geteilt. Es gibt NordKorea, die eine Diktatur und SüdKorea, die eine Demokratie ist.
Corée-du-Sud ist hauptsächlich für ihre
Ich habe mich für Korea interessiert, wenn ich ich, wer während der Ferien gelangweilt ist (difficile à comprendre, je suppose que vous voulez dire "alors que je m`ennuyais pendant les vacances"). Seitdem interessiere ich mich für ihre Kultur und für ihre Geschichte.
Das Drama ist (ou au pluriel die Dramas) Reihen , wo es viel
Kpop ist
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand