Bonne traduction/aide
Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux || En basMessage de alexdd posté le 03-09-2016 à 09:20:54 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous,
Je mène un projet artistique de body-painting & photographie, et ait un texte à faire signer aux modèles amateurs. Certains sont anglophones, une traduction a donc été tentée mais j'ignore si elle est bonne. Pourriez-vous me dire ?
J'espère ne pas poster de texte trop long !
... est le nom d’un collectif artistique ayant pour objectif de mener des sessions de peintures sur corps et de photographies. Le concepteur et détenteur du projet est .... Le photographe ayant participé au séjour ..... est ..... Le présent contrat a pour but d’établir un accord entre le modèle, le photographe et le dessinateur.
... is the name of an artistic group which aim is to make body paintings and photos. The project is owned by .... The photographer who shot pictures from ... is ............. The purpose of the actual contract is to establish an agreement between the model, the photographer and the drawer.
Le modèle (cocher la mention appropriée) :
Accepte d’avoir le visage apparent sur les photographies
N’autorise que les photographies garantissant son anonymat
The model (check the appropriate case) :
Allows to have his face visible on the photos
Allows only the photos preserving his anonymity
Par le présent contrat, le modèle reconnait être en accord avec les informations suivantes :
. Toute participation est bénévole, et tout droit à l’image est accordé à titre gracieux.
. Le modèle a librement choisi de participer à une séance de body-painting et de photographies
Le modèle autorise expressément et à titre gracieux les organisateurs de la cession à faire usage des photographies pour les usages ci-dessous :
. Diffusion contrôlée sur Internet
. Diffusion dans la presse thématique
. Tirages en vue d’expositions dans des galeries d’art, lieux artistiques (salons…)
. Tirages papier en vue d’une édition d’album d’art photographique.
. Tirages photographiques en vue de ventes par sérigraphie.
En contrepartie, les organisateurs s’engagent à s’interdire toute diffusion :
. De série (cartes postales, posters…).
. De revente de droit à l’image (publicitaire ou autre, utilisation par des marques...).
. Liée à un message inapproprié (politique, humoristique, détournement d’image, montage ou autre).
. Toute diffusion inappropriée (connotée érotiquement, politiquement, contraire aux bonnes mœurs…).
According to this actual contract, the model agrees with the following informations :
. Every participation is free and the model can't demand royalties for appearing on photos.
. the model freely agreed to participate at a body painting session with photos.
The model gives his full permission to the orgagnizers of the session to use photos for the following purposes :
- restricted display of the photos on the internet
- edition in specialized press
- photoprinting for exhibitions in artistics show-rooms
- edition for art photographic albums
- photographic prints by silk-screen printing for possible sales.
In return, the orgagnizers will be opposed to any diffusion :
- by postcards or posters
- by selling the images to trademarks or advertising projects
- linking the images to a message( politics, goofs, mix with other images )
- not in accordance with the principal purpose (erotism, politics…)
Voilà, c'était la 1re partie du contrat. On en est à peu près aux 2 tiers, je ne peux poster la suite parce que ça dépasse le nombre de caractères autorisés.
J'espère que vous aurez un peu de temps pour m'aider.
Merci de m'avoir lu,
Alexis
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-09-2016 10:12
Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux