Aide /éducation
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de audrey0628 posté le 15-03-2016 à 19:07:22 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous m'aider à corriger mon texte en anglais, s'il vous plait?
Merci pour vos réponses
In France, the education system is different from the USA's one.
I don't really know about the education system in the USA, but I know it's different when compared to us.
Basically, several core subjects are imposed to us, like : French, English, Mathematics, Sciences ect..).
We must choose a second foreign language. We have the choice between Italian and Spanish.
At the end of the year, we pass an exam to obtain a diploma.
We must have a certain average to obtain the diploma.
Generally, we are evaluated out of 20.
En France, le système scolaire est différent du système scolaire Américain.
Je ne connais pas trop le système scolaire Américain, mais je sais qu'il est différent du notre.
Plusieurs matières nous sont imposées comme le Français, l'Anglais, les Mathématiques, les Sciences ect...
Nous devons choisir une deuxième langue étrangère. Nous avons le choix entre l'Italien et l'Espagnol.
A la fin de l'année, nous passons un examen pour obtenir un diplôme.
Nous devons avoir une certaine moyenne pour obtenir le diplôme.
En général, nous sommes notés sur 20.
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2016 21:32
Réponse: Aide /éducation de gerondif, postée le 15-03-2016 à 19:23:50 (S | E)
Bonsoir,
In France, the education system is different from the
I don't really know about the education system in the USA, but I know it's different when compared to us(il faut le pronom possessif le nôtre).
Basically, several core subjects are imposed to us, like : French, English, Mathematics, Sciences ect..).
We must choose a second foreign language. We have the choice between Italian and Spanish.
At the end of the year, we pass an exam to obtain a diploma.(to pass an exam, c'est réussir un examen. to fail an exam, c'est le rater, et to take an exam, c'est tenter sa chance, le passer)
We must have a certain average(ne veut rien dire, on dirait "ten out of twenty or more) to obtain the diploma.
Generally, we are evaluated out of 20.
Réponse: Aide /éducation de audrey0628, postée le 15-03-2016 à 19:35:05 (S | E)
Bonsoir,
Merci pour vos corrections et votre aide.
In France, the education system is different from the American one. ou (from the one in the USA)
I don't really know about the education system in the USA, but I know it's different when compared to ours.
Basically, several core subjects are imposed to us, like : French, English, Mathematics, Sciences..).
We must choose a second foreign language. We have the choice between Italian and Spanish.
At the end of the year, we take an exam to obtain a diploma.
We must have ten out of twenty or more to obtain the diploma.
Generally, we are evaluated out of 20.
Est ce qu'on aurait pû dire "a specific average"?
Réponse: Aide /éducation de gerondif, postée le 15-03-2016 à 19:58:03 (S | E)
Hello,
le nom average signifie une moyenne faite par somme puis division d'une suite de notes, pas "la moyenne" au sens français du 10 sur 20, donc toute expression avec average sera peut-être mal comprise. a certain average pourrait être compris comme une certaine constance ou constante dans les notes du trimestre. A specific average, un pourcentage spécifique, me parait vague.
We must reach a certain mark above average to pass an exam, it is often 10 out of twenty, sometimes for some exams, it is twelve out of twenty.
Réponse: Aide /éducation de audrey0628, postée le 15-03-2016 à 20:02:01 (S | E)
Hello,
D'accord, encore merci pour votre aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais