Aide/Mind the muddle
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de jobarbille posté le 14-02-2016 à 21:33:05 (S | E | F)
Hello !
Dans un texte, je suis tombé sur la phrase « But you mustn't mind the muddle » qui m'a planté un énorme point d'interrogation dans le crâne...
Que signifie l'expression « mind the muddle » ? En cherchant un peu, je l'ai trouvée dans quelques autres textes mais impossible d'en trouver une traduction ni d'en saisir le sens ! J'ai vaguement l'impression que ça veut dire quelque chose comme « Il ne faut pas tout mélanger » mais j'ai de gros doutes car je ne suis pas sûr d'en saisir le sens dans ce contexte (une mère de famille qui dit ça à deux enfants, puis qui leur dit « We're still waiting for the men to finish the upstairs rooms. »
C'est juste un petit bout de phrase mais j'aime bien comprendre ce que je lis.
Merci d'avoir lu mon message
-------------------
Modifié par lucile83 le 14-02-2016 21:43
Réponse: Aide/Mind the muddle de lucile83, postée le 14-02-2016 à 21:43:35 (S | E)
Bonjour,
Vous pouvez faire un double clic sur le mot clé et obtenir ainsi un dictionnaire en ligne qui vous donnera toutes les informations.
Cordialement.
Lien internet
Mind = faire attention
You mustn't mind the muddle = ne faites pas attention au désordre/à la pagaille/ etc. ...car les travaux ne sont pas terminés.
Réponse: Aide/Mind the muddle de jobarbille, postée le 14-02-2016 à 22:19:33 (S | E)
Ah, oui, je n'avais pas pensé à ce sens !
Merci beaucoup
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais