[Allemand]Les infinitifs et participes passés
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de laritz posté le 06-02-2016 à 17:15:24 (S | E | F)
bonjour a tous
je voudrais savoir svp comment placer un infintif et un participe passee dans une meme phrase pricipale. je voudrais dire par exemple : excuses moi de t´avoir derange, dois je dire , ich entschulige mich dich gestört zu haben? Je ne suis pas sur de cela et j´ai un gros probleme avec ce genre de phrase. merci pour votre aide
Réponse: [Allemand]Les infinitifs et participes passés de kourai, postée le 06-02-2016 à 17:26:26 (S | E)
Bonjour, laritz,
"ich entschulige mich dich gestört zu haben"
à part d'une faute de frappe dans le verbe "entschuldigen" et la virgule manquante après "mich", la construction infinitif - participe passé est juste. Mais la construction avec l'infinitif ne se trouve pas dans une principale mais dans une subordonnée à l'infinitif avec "zu"...
bonne soirée
Réponse: [Allemand]Les infinitifs et participes passés de ruediger60, postée le 06-02-2016 à 17:42:55 (S | E)
Bonjour laritz,
Vous avez correctement employé le participe et l'infinitif. Votre phrase est correcte mais un peu formaliste car vous utilisez la forme déclarative (Ich entschuldige mich / Je m'excuse) au lieu de l'impératif : Entschuldige (bitte), dich gestört zu haben.
Quelques autres exemples :
Er behauptet, das gewusst zu haben.
Sie sagt, nichts davon gehört zu haben.
Wir hoffen, die Arbeit bis zum Abend erledigt zu haben.
Réponse: [Allemand]Les infinitifs et participes passés de laritz, postée le 16-02-2016 à 16:20:31 (S | E)
je vous remercie pour vos reponses jai pris bonne note et si vous avez encore dautre exemples a partager je vous serez reconnaissantes.
Réponse: [Allemand]Les infinitifs et participes passés de vergnuegen, postée le 17-02-2016 à 10:37:48 (S | E)
Bonjour,
autres exemples pour cette question:
Tut mir Leid, dich gestört zu haben!
Er freut sich, das geklärt zu haben.
Sie geben zu, es gewusst zu haben.
Du freust dich, das Geschenk bekommen zu haben.
Er versichert, das Paket abgeschickt zu haben.
Sie bereuen zutiefst, das gesagt zu haben.
Sie glaubt nicht, diesen Satz gehört zu haben.
Keiner kann behaupten, diese Erklärung verstanden zu haben.
Wir denken nicht, das Essen verdorben zu haben.
Julia ist sicher, es richtig gemacht zu haben.
Rainer behauptet, keine Fehler gemacht zu haben.
Die Lehrerin ist nicht sicher, den richtigen Schüler bestraft zu haben.
Der Fahrer des LKW meint, nicht zu schnell gefahren zu sein.
Die Passanten geben an, um 8.00 Uhr an der Stelle gewesen zu sein.
Alle Zeugen meinen, einen großen Mann gesehen zu haben.
Bonne journée
Réponse: [Allemand]Les infinitifs et participes passés de laritz, postée le 06-03-2016 à 17:38:40 (S | E)
beaucoup , cest vraiment lieb de ta part
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand