[Allemand]1 phrase (SUBJ II)
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de benjamdu23 posté le 07-11-2015 à 16:27:49 (S | E | F)
Bonjour,
Je n'arrive pas à traduire : On aurait dit que c'était la fin du monde
a l'aide du subjonctif II
Faut-il commencer par Wir hätten sagen ?
Merci d'avance
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de brution, postée le 07-11-2015 à 16:56:20 (S | E)
Bonjour,
Je n'arrive pas à traduire : On aurait dit que c'était la fin du monde
a l'aide du subjonctif II
Tuyau pour vous aider à construire votre phrase.
On aurait dit que > sagen na va pas du tout.
On aurait dit que signifie > il semblerait que , c'était comme si etc....cherchez dans cette direction.
Une possibilité , mais il en existe d'autres.
Essayez de faire une phrase avec le verbe " aussehen".
Er sieht müde aus > il semble fatigué > on dirait qu'il est fatigué.
Mettre au passé bien entendu > On aurait dit > es sah so aus > et utilisez l'expression als ob ( comme si).
Lien internet
Lien internet
Vous composez votre phrase , la postez , nous vérifions.A bientôt.
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de benjamdu23, postée le 07-11-2015 à 17:01:09 (S | E)
Je n'arrive vraiment pas à comprendre même avec les liens...
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de brution, postée le 07-11-2015 à 17:12:54 (S | E)
Essayez avec ce lien.
Lien internet
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de benjamdu23, postée le 07-11-2015 à 17:22:09 (S | E)
Es sieht aus, als ob das Ende der Welt wäre..?
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de brution, postée le 07-11-2015 à 18:00:28 (S | E)
Es sieht aus, als ob das Ende der Welt wäre..? C'est beaucoup mieux. Il est possible d'améliorer. Es sieht so aus , als ob es das Ende der Welt wäre. Il est possible de supprimer ob en changeant la construction de la subordonnée. Es sieht so aus , als wäre es das Ende der Welt ( der Weltuntergang).
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de benjamdu23, postée le 07-11-2015 à 18:32:39 (S | E)
Man sah aus, als ob der Weltuntergang wäre. ça se dit ça ?
Merci des réponses.
Réponse: [Allemand]1 phrase (SUBJ II) de brution, postée le 08-11-2015 à 09:32:07 (S | E)
Man sah aus, als ob der Weltuntergang wäre. ça se dit ça ?
Man sah aus ( on avait l'air , on ressemblait, littéralement ) , als ob es (comme si c'était )Weltuntergang wäre.
A nous voir , on aurait dit que c'était la fin du monde.
ok? A +
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand