[Allemand]Aide correction d'un exposé
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de victor2404 posté le 10-09-2015 à 20:22:40 (S | E | F)
Hello!
Pouvez-vous me donner un coup de main pour le peaufinage d'un texte? J'ai écrit quelques lignes sur la morale en science et je voudrais savoir si elles sont justes.
Fritz Haber is einer der gröBten Chemiker des zwanzigsten Jahrhundert. Er hat Ammoniaksynthese erfinden. Ammoniak erlaubt zu Kunstdünger schaffen. Das Haber-Bosch Verfahren ernährt Milliarden von Menschen. Er hat viele Kampfgase des ersten Weltkrieges zu schaffen. Haber erlaubte zu Deutschland, während ein Jahren, dem Ersten Weltkrieg angemessen. Er hat Zyklon B zu schaffen. Aber er xollte ein harmloses Pestizid schaffen.
Zwei groBe Wissenschafter haben zu wissenschaftlichen Forschritts beigetragen. Sie haben Milliarden Lebens gerettet aber sie sind verantwortlich für den Tod von Millionen Menschen. Wie Shakespeare schriebt in Hamlet "Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu"
Merci à vous
Réponse: [Allemand]Aide correction d'un exposé de brution, postée le 11-09-2015 à 06:43:52 (S | E)
Bonjour,
Quelques commentaires pour vous aider à corriger votre texte.
Fritz Haber is einer der gröBten Chemiker des zwanzigsten Jahrhundert*.
* A Jahrhundert il manque la marque finale spécifique du génitif singulier masculin ou nneutre ( dans ce cas ).
Er hat die Ammoniaksynthese erfinden*.
*Quel est le PPII de erfinden > finden >verbe irrégulier > finden , fand , ge...?
Ammoniak erlaubt zu* Kunstdünger schaffen**.
* mauvais emplacement de zu.
**suggestion > Kunstdünger herstellen.
Autre suggestion > Ammoniak erlaubt es Kunstdünger ....
Das Haber-Bosch Verfahren ernährt Milliarden von Menschen.
> contribue à nourrir > zu etwas beitragen ?
Er* hat viele Kampfgase des ersten Weltkrieges zu** schaffen.
*Qui ? le procédé ( neutre ) ou Fritz Haber.
** Pourquoi ce zu ?
Formation du Perfekt
Lien internet
Haber erlaubte zu Deutschland, während ein Jahren, dem Ersten Weltkrieg angemessen.
Phrase incompréhensible. Que voulez-vous dire?
Er hat Zyklon B zu schaffen.
Pourquoi zu ? PPII de schaffen ?
Aber er xollte* nur ein harmloses Pestizid schaffen**.
*orthographe
**herstellen.
Zwei groBe Wissenschafter haben zu wissenschaftlichen Forschritts* beigetragen.
*-s est la désinence du génitif. ici il faut la désinence du datif pluriel ( zu + datif).
Sie haben Milliarden von Leben gerettet aber sie sind verantwortlich für den Tod von Millionen von Menschen.
Wie Shakespeare schriebt* in Hamlet "Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu"
* conjuguaison du verbe schreiben ?
Wie S in H s.....?
Vous corrigez, postez , nous vérifions. A bientôt.
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand