Préposition /At
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de yaya18 posté le 05-12-2014 à 23:07:00 (S | E | F)
Hello everybody,
For some time past, something puzzles me...
This preposition is weirdly used in a few sentences such as :
- She works at THE hospital.
- Welcome at X home !
- I'm back XX home !
Why don't we put "the" after "at" ? (2nd sentence)
And why the two words disappear on the last sentence ?
Can we say : "She works at hospital" ?
I'm really confused, can anyone help me, it'll be very nice
-------------------
Modifié par lucile83 le 05-12-2014 23:32
Réponse: Préposition /At de razzor, postée le 05-12-2014 à 23:16:19 (S | E)
Hello!
The use of the definite article is different with 'home'.
If you are talking about your own home, you do not usually place a demonstrative adjective in front of it.
I'm home (= I'm at my house)
You're going home (= You're going to your house)
etc.
The same rule doesn't apply to hospital, except for example "to be in hospital".
As an English speaker, your second sentence sounds very strange. We say "Welcome home".
Have a good evening!
Réponse: Préposition /At de gerondif, postée le 06-12-2014 à 00:35:36 (S | E)
Hello,
il était une fois in, at et to !
1) in indique simplement que vous êtes dans un endroit.
I am in the garden.
I am in bed.
(postulat de départ: les compléments normaux sont avec the, et les très courants, très vieux, un peu stéréotypés, sont sans le the: I am in bed, in dire need of help...)
2) at: c'est un complément "d'activité", on est quelque part pour y faire quelque chose:
I am at the cinema (pour y voir un film).
I am at the supermarket (pour y faire des courses).
I am at work, at school, at home, at rest: expressions sans le the.
3) to : indique qu'on y va, donc avec un verbe de déplacement:
I am going to the cinema, to the supermarket, to the swimming-pool.
I am going to school, to bed, to work, to prison (pas de the)
exception: I am going * * home (pas de to, pas de the)
(j'avais un truc, faux évidemment : je disais: on ne dit pas "je vais à chez moi" mais "je vais chez moi", donc pas de préposition. C'est bidon mais ça peut marcher.)
Je vais à la fête foraine: I am going to the fun-fair.
Je vais chez moi: I am going home.
Faites la différence donc entre:
I am at school: je suis à l'école pour y étudier, peu importe dans quelle pièce exactement.
There is a dog in the school: il y a un chien dans l'école, complément de lieu pur.
There is a dog at school: indiquerait que c'est le chien assis à côté de vous qui vous fait vos maths!
POur revenir sur vos phrases:
I am at home: chez vous.
I am at John's home / I am at John's: chez lui.
I am going home.
I am going to John's house.
I am going to his home.
He is in hospital: (comme patient)
He works at the hospital: (comme médecin)
Réponse: Préposition /At de jonquille, postée le 06-12-2014 à 04:35:04 (S | E)
Hi!
To add to gerondif's last comments, and maybe to cloud the issue ...
In the USA, we say
He is in THE hospital. (Just like He is at the hospital)
jonquille
Réponse: Préposition /At de yaya18, postée le 06-12-2014 à 16:03:30 (S | E)
Thank you,
Your explanation was clearer than I expected
Réponse: Préposition /At de gerondif, postée le 06-12-2014 à 17:42:20 (S | E)
Hello,
It's great to see how much trust you put in the people who venture to correct on this site!
Réponse: Préposition /At de lucile83, postée le 06-12-2014 à 18:26:17 (S | E)
I think you all got good marks
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais