[Allemand]Der dir neues zeigt?
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de parlerfrancais posté le 06-06-2014 à 00:58:24 (S | E | F)
Bonjour,
Pouvez vous m'expliquer ce que veut dire cette partie d'une chanson allemande:
Der dir neues zeigt, zeigt das altes weicht, Auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht.
1-ne devrait-on pas dire 'Der, der dir neues zeigt' et ' zeigt, dass das altes weicht'?
2-Pouvez vous m'expliquer le sens général de l'ensemble de ces phrases.
Merci pour votre aide,
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de kourai, postée le 06-06-2014 à 12:21:42 (S | E)
Bonjour, Parlerfrançais,
"Der dir neues zeigt, zeigt das altes weicht, Auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht."
Les poètes prennent souvent des libertés avec la langue pour une jolie rime ou un certain rythme, ce qui est explique le "der dir Neues zeigt". Ensuite, il faudrait mettre: "zeigt, dass Altes weicht"
"Neues" et "Altes" sont des adjectifs substantivés qui n'ont pas d'article défini, seulement un article indéfini: ein Altes, ein Neues.
Où est-ce que vous avez trouvé les paroles? Je sais que dans les "lyrics" il y a souvent des fautes...
Bonne journée
Kouraï
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de kourai, postée le 06-06-2014 à 12:54:03 (S | E)
Rebonjour, Parlerfrançais,
j'ai vérifié dans une de mes grammaires le "der Neues zeigt"... On pourrait dire aussi: "wer Neues zeigt" car on dit "Wer kann, der will" "Wer wagt, der gewinnt" - ce "wer" est utilisé dans des maximes et l'auteur a probablement pris une certaine liberté en composant la chanson.
Kouraï
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de tamaraal, postée le 06-06-2014 à 13:19:04 (S | E)
Bonjour, Parlerfrançais,
Tout d'abord: La réponse de kourai est très bien.
Le sens de cette phrase est:
Celui qui te montre quelque chose de nouveau, te montre aussi que le vieux disparaît, même si ta douleur est immense.
Ciao, Tamaraal.
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de parlerfrancais, postée le 06-06-2014 à 13:27:27 (S | E)
Merci, mais est-ce qu'on peut dire : der wagt ,gewinnt
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de kourai, postée le 06-06-2014 à 14:11:53 (S | E)
Bonjour, parlerfrançais,
grammaticalement parlé, non. "Wer wagt, der gewinnt" est ce que l'on appelle "un maxime". Mais si vous écrivez une lettre ou un devoir, il vaut mieux rester sur les "sentiers sûrs" des règles grammaticales... Ex: "der, der wagt "nein" zu sagen , gewinnt an Freiheit" (celui qui ose dire non gagne en liberté) Mieux encore:" Jemand, der wagt, ..."
Bonne journée
Kouraï
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de parlerfrancais, postée le 06-06-2014 à 18:47:42 (S | E)
Merci pour votre aide
Réponse: [Allemand]Der dir neues zeigt? de parlerfrancais, postée le 06-06-2014 à 18:47:42 (S | E)
Merci pour votre aide
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand