That ou who/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de funnix posté le 18-03-2014 à 09:49:39 (S | E | F)
Est-ce que je peux dire ?
==> the house that/which (et non pas who) has such a beautiful garden is mine
Si je retire le bout de phrase "that has such a beautiful garden" le reste de la phrase n'a pas de sens, donc je ne me vois pas dire "who"...
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 18-03-2014 11:48
Réponse: That ou who/aide de valobrian, postée le 18-03-2014 à 10:08:57 (S | E)
Hello !
"Who" marche seulement en référence à une personne. Dans ton exemple vu qu'il s'agit de "house" ça ne s'applique pas.
En espérant t'avoir été utile !
-------------------
Modifié par lucile83 le 18-03-2014 11:47
Réponse en partie erronée.
Réponse: That ou who/aide de here4u, postée le 18-03-2014 à 11:41:16 (S | E)
Hello !
You really seem to need to see a lesson about the relatives ... I've just made lesson 103767 and an exercise for beginners ... You should learn it ! I'm working on the following step now !
Good luck ! relatives are easy, once you've learnt the minimum rules !
Réponse: That ou who/aide de lucile83, postée le 18-03-2014 à 11:46:46 (S | E)
Hello,
Non, on ne peut pas employer which ici (et surtout pas who).
The house that has such a beautiful garden is mine ...correct
The house which has such a beautiful garden is mine ...pas correct
Pour que la 2e phrase soit correcte avec which il faudrait une virgule:
The house, which has such a beautiful garden, is mine
Voir ici:
Lien internet
Note that a non-restrictive clause is preceded by a comma (so as to set off the extra information), whereas no comma should precede a restrictive clause (indicating that the information is essential, not extra):
I bought a new dress, which I will be wearing to Jo's party. [non-restrictive]
I was wearing the dress that I bought to wear to Jo's party. [restrictive]
Réponse: That ou who/aide de funnix, postée le 18-03-2014 à 17:24:16 (S | E)
Bonjour,
la notion de non-restrictive ou pas n'est pas claire du tout...et la définition de la grammaire associée à ce concept n'est pas explicite du tout pas plus que les exemples fournis.
==> il ne suffit pas de mettre des virgules (ou pas) pour que cela soit considéré comme 'restrictive'; comment ferait-on dans ce cas à l'oral ?....
Dans les exemples dans les livres de grammaire anglaise ce qui est 'restrictive' peut ne pas le devenir...excepté le "who" je suis d'accord qui s'adresse à des personnes.
Pour info les 2 phrases que j'ai mentionnées ne sont pas censées être exactes selon les livres de grammaire : une des deux doit être fausse et pourtant vous me dites que je peux dire les 2..
-------------------
Modifié par lucile83 le 18-03-2014 18:55
Réponse: That ou who/aide de lucile83, postée le 18-03-2014 à 18:55:34 (S | E)
Hello,
Relisez ce qui est écrit; les deux ne sont pas possibles, et à l'oral on sait qu'il y a une virgule car on marque une pause.
Je ne connais pas votre niveau mais je peux vous dire que vous abordez un sujet très ardu quant au bon emploi de That.
Réponse: That ou who/aide de traviskidd, postée le 19-03-2014 à 01:54:57 (S | E)
Hello.
While I would prefer "that" to "which" when there is no comma, I'm not so sure that "which" is incorrect. Generally speaking, all the relative pronouns can be replaced by "that", which itself is optional when functioning as an object. For example:
the person who(m) I saw = the person (that) I saw
the time when I was in school = the time (that) I was in school
the reason why I did that = the reason (that) I did that
the place where I took my test = the place (that) I took my test
Given the above, I find it quite reasonable to think that "which" follows the same model:
the couch which I was sitting on = the couch (that) I was sitting on
Of course, in the original poster's example, "that" functions as a subject, and therefore is not optional. But I still think it can be replaced by "which":
the house that has a beautiful garden = the house which has a beautiful garden.
One more thing: As a relative pronoun, the French word "qui" can mean either "who" or "which", either of which can be replaced by "that". As "qui" indicates a subject, this means that "that" would not be optional:
la main qui avait six doigts = the hand that had six fingers (not
See you.
Réponse: That ou who/aide de lucile83, postée le 19-03-2014 à 06:11:20 (S | E)
Hello traviskidd,
Perhaps you should read the link from Oxford Dictionnaries and deal with that grammatical point in depth.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais