Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Message de nostaly posté le 21-09-2013 à 16:56:19
Bonjour.
Je dois faire un devoir dans lequel je dois raconter des vacances dans un club à Salamanca.
Je voudrais savoir si mes phrase sont bien tournées et si les verbes sont correctement orthographiés.
beaucoup
Le texte est :
Salamanca, 21 de septiembre
Querida Lola :
No puedes imaginar como es muy aquí a salamanca. Tengo como muchos amigos bonito : Lisa, Julia, Juan, Roberto. Estais español. Todo las mañanas me levanto a las 7h 30, y a 8h30 estoy listo para ir al colegio situar tiene 300 metros de mi apartamento. Al colegio hay mi profesora donde esta muy bonita. Yo duerme en una familia, tres gentil. En la familia hay una pequeña chica tiene 12 años y un grande chico tiene 20 años. La madre cocina pecado muy bien. Esta manaña la profesora no estaba aquí, nosotros podemos jugaba al tenis.
He visitaba la catedral y un museo.
Todo la tarde, nosotros (my amigos y me) tenemos actividad, football, tenis, natacíon... A mi me gusta el tenis como Juan y Roberto, Lisa y Julia gusta la natacion.
Durante el día cruzamos por un puente colgante, Juan tenga el vértigo. Yo me pasáo bien y tenido siempre la sonrisa.
Hay muchas estudiante en españa y te debería venir. Esta vacanciones compagnia estudios y vacances.
P.D : te echo de menos
! Besotes!
-----------------------------
Modifié par bridg le 23-09-2013 00:17
Nous ne prenons pas en charge les traductions électroniques sur ce site.
Réponse: Carte à un ami espagnol de sigmarie, postée le 21-09-2013 à 17:13:49
Bonjour!
Querida Lola :
No puedes imaginar como es muy erreur aquí erreur a autre préposition salamanca majuscule . Tengo como à enlever muchos amigos bonito erreur : Lisa, Julia, Juan, Roberto. Estais español Je ne comprends pas . Todo las mañanas me levanto a las 7h 30, y a 8h30 estoy listo para ir al colegio situar adjectif tiene une préposition 300 metros de mi apartamento. Al aute préposition+ l'article non contracté colegio hay verbe estar mi profesora donde pronom rélatif esta verbe estar muy bonita guapa . Yo duerme autre temps verbal en autre prépsition (avec) una familia,
He visitaba erreur la catedral y un museo.
Todo féminin et pluriel la plueriel tarde pluriel ,
Durante el día cruzamos por un puente colgante, Juan tenga autre temps verbal el à enlever vértigo. Yo me pasáo erreur et il manque un prenom personnel bien y tenido presente de indicativo siempre la article indeterminé sonrisa.
Hay muchas estudiante pluriel en españa majuscule comme France y te à enlever debería erreur venir. Esta pluriel vacanciones erreur compagnia erreur estudios y vacances. c'est français!
P.D : te majuscule echo de menos
!¡ Besotes!
Les moteurs de traductions ne sont pas une aide pour apprendre l'espagnol. Il y a beaucoup d'erreurs propres d'eux, comme concordance de nombre,lexicals et syntaxiques.
¡Saludos!
Réponse: Carte à un ami espagnol de alienor64, postée le 22-09-2013 à 23:50:23
Bonsoir Nostaly
Il y a beaucoup de points à revoir ou plutôt à voir ! Conjugaisons , constructions ( l'espagnol ne se construit pas comme le français ).......
Salamanca, 21 de septiembre
Querida Lola :
No puedes imaginar como es muy ( il manque un adjectif + cette expression est mal rendue avec " como " ; mettre plutôt : " lo + adjectif + que + verbe " )aquí a( autre préposition pour désigner un lieu quand il n'y a pas déplacement) salamanca( Majuscule ). Tengo como( à enlever + préposition devant nom de personnes ) muchos amigos bonito( pluriel + autre adjectif ) : Lisa, Julia, Juan, Roberto. Estais( 3ème personne pluriel indicatif présent ) español( pluriel ). Todo( féminin pluriel ) las mañanas( virgule ) me levanto a las 7h 30, y a(il manque un article ) 8h30 estoy listo(oui si masculin , erreur si féminin ) para ir al colegio situar( adjectif ) tiene( pourquoi ce verbe ??? + mettre préposition ) 300 metros de mi apartamento. Al colegio ( virgule ) esta( accent ) ùmuy bonita. Yo duerme( 1ère personne indicatif présent ) en une familia , tres gentil( à traduire en espagnol ! ). En la( adjectif démonstratif à la place de cet article ) familia hay une pequeña( à enlever : " niña " est mieux ) chica( il manque un pronom relatif ) tiene 12( écrire en toutes lettres ) años y un grande( apocope devant substantif masculin mais cet adjectif est inutile : " chico " suffit ) chico( il manque un pronom relatif ) tiene 20( écrire en toutes lettres ) años. La madre cocina pecado( orthographe + article devant ce mot ) muy bien. Esta mañana( virgule ) la profesora no estaba aquí ,nosotros podemos( à conjuguer au passé ) jugaba ( infinitif et non imparfait ) al tenis .
He visitaba( participe passé de " visitar " conjugué au passé composé la catedral y un museo .
Todo( féminin pluriel ou " cada + singulier ") la tarde ( pluriel ), nosotros (my (c'est de l'anglais ! ) amigos y me( autre pronom personnel )) tenemos actividad( pluriel , puisque vous en énumérez plusieurs ),football, tenis, natacíon ( accent mal placé )... A mi(accent )me gusta el tenis como ( il manque une préposition ) Juan y Roberto,( idem : préposition ) Lisa y Julia ( ici , il manque un pronom personnel complément pour la construction de " gustar ") gusta la natacion ( accent ).
Durante el día ( virgule )cruzamos por un puente colgante , Juan tenga ( pourquoi ce subjonctif ? conjuguer à la 3ème personne indicatif présent ) el vértigo. Yo me pasáo( que voulez-vous dire ? c'est incompréhensible ) bien y tenido( à conjuguer à l'imparfait )siempre la sonrisa.
Hay muchas( les étudiants étant des deux genres ,le masculin l'emporte sur le féminin , grammaticalement bien sûr . ) estudiante( pluriel ) en españa( Majuscule )y te( pronom personnel sujet 2ème personne debería( 2ème personne singulier ) venir. Esta( pluriel ) vacanciones( orthographe ) compagnia(orthographe ) estudios y vacances( c'est du français ! ).
P.D. : te( Majuscule ) echo de menos
! Besotes!
Bonne soirée !