Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de flamme posté le 07-07-2012 à 14:28:09 (S | E | F)
Bonjour à tous !
Voici deux exercices que je dois faire (niveau seconde),pouvez-vous m'aider s'il vous plaît car je ne suis pas sûre de mes réponses.
Merci d'avance pour vos conseils !
1) Give equivalents : there is no.. ; it's worth.. ; it's no use.. ; it's no good..
(example : It was impossible to stop the monkey => There was no stopping the mokey)
1. It was impossible to say anything. There was no saying anything.
2. This story deserves to be read. This story is worth reading.
3. It was quite useless to struggle against the monkey. It was no good struggling againt he monkey.
4. It was useless to try to escape the animal. It was no use trying to espape the animal.
5. It was useless to shout so loud. It was no use shouting so loud.
2) Use gerunds in the following sentences without changing their meaning.
(example : Mrs Malony is pleased because her husband is coming back home. => Mrs Malony looks foward to her husband's coming back.)
You will also use : there's no, it's no use, it's worth, can't help, keep.
1. She tried to stop crying, but she could not. She couldn't help crying.
2.You can try to convince me but it will be useless. It's no use trying to convince me.
3. It's impossible to understand this man's attitude. There's no understanding this man's attitude.
4. Let's go to the pictures. The film is interesting. The film is worth seeing.
5. Mary Malony is pleased because they will have dinner in aa restaurant. M.M. looks foward to their dinner in a restaurant.
6. Make a fuss if you like, but it's quite useless. It's quite no use making a fuss.
7. He drinks all the time. He keeps drinking all the time.
8. It's impossible to imagine why she did that. There's no imaginning why she did that.
9. You should read the whole story, it is very good. The whole story is worth reading.
Cela me semble étrange car j'ai l'impression que les deux exercices ont la même consigne, pourtant ils sont séparées donc il doit y avoir une différence... que je n'ai pas vue !
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-07-2012 17:02
Réponse: Gérondif/emploi de flamme, postée le 07-07-2012 à 14:32:26 (S | E)
Pour ceux qui n'auraient pas compris : le texte en bleu correspond à mes réponses
désolée pour la faute de frappe thers's, c'est bien there's !
Réponse: Gérondif/emploi de floflor, postée le 07-07-2012 à 20:56:51 (S | E)
Bonsoir,
Je ne suis pas un parfait anglophone, mais les phrases de l'exercice 1 me semblent toutes correctes.
Pour l'exercice 2, deux phrases me paraissent problématiques:
- phrase 5: Dans la consigne, il est dit qu'il faut utiliser un verbe au gerund. Où se trouve-t-il dans cette phrase? N'y aurait-il pas une possibilité de faire de dinner un verbe (dine) et de mettre ce dernier au gerund?
- phrase 8: Êtes-vous bien sûre de l'orthographe de imaginning?
La différence entre les deux exercices est que, dans le premier, vous remplacez des expressions du type "It is + adjectif + to do" par d'autres expressions de forme "It is + nom + doing", tandis que dans le second, vous substituez le sens de la phrase par un gerund (précédé éventuellement d'une expressions rencontrée dans le premier exercice).
Voilà. J'espère que vous comprenez le charabia dans lequel je m'exprime.
Bonne continuation
Réponse: Gérondif/emploi de iamironman, postée le 08-07-2012 à 09:21:53 (S | E)
Hello,
Je suis désolèe si quelqu'un a répondu déjà...je ne parle pas bien français , et mes yeux
2 Problèmes. La première n'a pas le gérondif.
5. Mary Malony is pleased because they will have dinner in a restaurant. M.M. looks foward to their dinner in a restaurant. Non un gérondif. C'est un verbe. Having dinner in a restaurant pleases M.M.
La deuxième n'a pas de sens.
6. Make a fuss if you like, but it's quite useless. It's quite no use making a fuss. Making a fuss is useless ou It's quite useless making a fuss ou It's no use making a fuss. "It's quite no use" est l'anglais ancien. Nous ne le disons jamais. Vous pouvez aussi supprimer "quite" et la phrase est bonne.
-------------------
Modifié par lucile83 le 08-07-2012 10:21
Réponse: Gérondif/emploi de flamme, postée le 08-07-2012 à 13:00:01 (S | E)
Bonjour Florflor ! Je vous remercie beaucoup pour votre aide
Apparemment je suis sur la bonne voie, c'est déjà l'essentiel !
Pour la phrase 5 : elle pourrait certainement être améliorée mais je me base sur l'exemple où bizarrement il n'y a pas de gérondif (je crois que coming est ici un nom)
Pour la phrase 8 : en effet il n'y a qu'un "n", ce qui donne imagining.
Merci encore ;)
Réponse: Gérondif/emploi de flamme, postée le 08-07-2012 à 13:01:08 (S | E)
Merci beaucoup iamironman !
Pour la 5 j'ai suivi l'exemple, mais votre phrase aussi est bien
Pour la 6, peut-être que le mieux serait : It's no good making a fuss ?
reposez-vous bien ;)
Réponse: Gérondif/emploi de iamironman, postée le 08-07-2012 à 19:17:56 (S | E)
Oui! C'est une bonne chose. That sounds very natural to an English speaker.
Réponse: Gérondif/emploi de flamme, postée le 10-07-2012 à 14:58:25 (S | E)
Great ! Thank you again
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais