Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Message de thomasbelge posté le 30-10-2011 à 22:55:46 (S | E | F)
Bonjour, je suis nouveau sur le site, dès lors sorry si ce n'est pas ici que je dois poser ma question et/ou si ce n'était pas nécessaire de créer un nouveau sujet.
Voilà, j'ai du mal avec les participes passés qui sont des adjectifs.
Ex : "Je suis assis" se traduit si je ne me trompe pas par "Estoy sentado", ok c'est une traduction littéral, mais il s'agit tout de même d'un passé composé selon moi et selon les règles grammaticales il convient d'utilisé l'auxiliaire haber.
Autre example : "Je suis arrivé" se traduit si je ne me trompe pas par "He llegado", donc ici respect des règles grammaticales.
Quelqu'un pourrait-il m'expliquer la différence entre participe passé (aux. haber) et les participes passés/adjectifs (aux.ser ou estar)? Notez que je comprend l'utilisation de estar ou ser dans la voix passive.
Par avance Merci.
Thomas
Réponse: [Espagnol]Passé composé estar ou haber de yanhel, postée le 31-10-2011 à 09:15:16 (S | E)
Bonjour, vous avez dans le site le guide avec des cours et vous avez aussi le rectangle jaune pour rechercher les cours en écrivant participe passé. Voici un de nos cours qui avec ses liens internes, va vous éclairer car le problème est déjà entre ser et estar puis haber et estar.
Lien Internet
Bon travail
Réponse: [Espagnol]Passé composé estar ou haber de thomasbelge, postée le 31-10-2011 à 21:59:21 (S | E)
Merci beaucoup d'avoir pris le temps de me répondre, en espérant que cela ira ;).
Bien à vous
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol