Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de basket23 posté le 11-10-2011 à 18:40:36 (S | E | F)
Bonjour,
je ne comprends pas pourquoi on doit mettre since dans cette phrase et pas for; j'avais mis for et le correcteur a barré ma réponse
He hasn't seen us for/since last week
Merci pour votre aide.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-10-2011 21:14
Réponse: Problème avec since de basket23, postée le 11-10-2011 à 18:45:57 (S | E)
Je pense avoir
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-10-2011 21:16
Réponse: Problème avec since de gerondif, postée le 11-10-2011 à 18:49:46 (S | E)
Bonsoir,
vous avez confondu une durée ("a week" qui dure 7 jours) et une date précise ("last week", la semaine dernière).
Or, pour traduire depuis, on met un present perfect suivi de for + une durée:
He hasn't seen us for a week, for seven days, for a long time.
et de since + un point de départ, une date:
He hasn't seen us since last week, since last Tuesday, since October the fourth, since we left the classroom a week ago.
en effet, vous avez compris, quoique "depuis une semaine" soit une durée et non un point de départ! Au fait, dans votre biographie, vous voulez sans doute perfectionner votre anglais, pas le persévérer....
Réponse: Problème avec since de basket23, postée le 11-10-2011 à 18:52:13 (S | E)
Et pourquoi ici on met for ?
I have been living in Janet's flat for the last week (= j'habite chez Janet depuis une semaine, on parle alors de situation temporaire...)
Réponse: Problème avec since de gerondif, postée le 11-10-2011 à 19:00:55 (S | E)
Hello again
"last week" signifie la semaine dernière, "the last week", ou "the past week", signifie, la semaine passée,une durée.
I have been living in Janet's flat for the last week, for the last seven days, for the past week.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais