Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de taranghiano posté le 22-09-2011 à 19:03:43 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai un doute
Regarding the transport cost I confirm that the over cost will be 7 eurocents/kg. The target cost we agreed will be maintained event if this over cost will be applied
ou
Regarding the transport cost I confirm that the over cost will be 7 eurocents/kg. The target cost we agreed will be maintained event if this over cost is applied
Merci d'avance pour votre aide.
-------------------
Modifié par lucile83 le 22-09-2011 21:37
Réponse: Even if/futur ou présent de gerondif, postée le 22-09-2011 à 19:27:31 (S | E)
Bonsoir,
pas de futur !
Regarding the transport cost I confirm that the over cost will be 7 eurocents/kg. The target cost we agreed on(ou bien we had agreed on le prix dont nous avions convenu) will be maintained event if this over cost is applied.
ça existe, over cost ? je l'aurais écrit en un seul mot, mais sur internet, c'est une marque. j'aurais dit "extra cost"
proposition:
Regarding the cost of transportation, I confirm that the extra cost will be 7 eurocents per kilo. The target cost we (had)agreed on will be maintained even if this extra cost is applied.
peut-être un anglophone trouvera-t-il les mots encore plus justes.....np est en ligne ...
Réponse: Even if/futur ou présent de taranghiano, postée le 22-09-2011 à 19:33:18 (S | E)
Merci Gérondif, votre proposition est parfaite !
Saluti
Réponse: Even if/futur ou présent de notrepere, postée le 22-09-2011 à 19:46:03 (S | E)
Hello
Gerondif's reply is perfect. I had replied and then had to check something in British English. The only thing I would change:
Regarding the transport cost, I can confirm that the ...
Réponse: Even if/futur ou présent de sherry48, postée le 22-09-2011 à 22:55:30 (S | E)
Hello taranghiano and everyone.
It sounds good. Another possibility...You could say 'added' or 'additional'cost.
Sherry
Réponse: Even if/futur ou présent de stammer, postée le 22-09-2011 à 23:24:20 (S | E)
Evening,
I'm not sure that I have ever heard of a "eurocent" just a "cent", "eurocent" sounds bizarre to me. I suppose that you're differentiating it from a $ type of cent.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais