Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas
Message de philippus77 posté le 14-05-2011 à 19:04:18 (S | E | F)
Bonjour,
Peut-on dire :
1) Basket-Ball spiele ich nicht gern.
OU
2) Ich spiele Basket-Ball nicht gern.
OU
3) Ich spiele nicht gern Basket-Ball.
???
Merci à vous par avance...
Cordialement
Philippus
Réponse: [Allemand]Ordre des mots de anonyme, postée le 15-05-2011 à 08:21:30 (S | E)
Bonjour,
Vous me faites penser à la Belle marquise de Molière !
J'opinerais pour votre seconde proposition (mais ma compétence est hélas très limitée et je me garderais d'en mettre ma main au feu ...)).
Bon dimanche.
Cordialement.
Réponse: [Allemand]Ordre des mots de heiko, postée le 15-05-2011 à 12:39:52 (S | E)
Bonjour Philippus,
tous les trois sont possibles. La langue allemand peut ainsi changer l'accent de la phrase (selon le contexte).
Je vous donne des exemples :
1) Fußball spiele ich gern, aber Basketball spiele ich nicht gern.
2) Thomas dit : Ich spiele Tennis nicht gern.
Frank dit : Ich spiele Basketball nicht gern.
3) Andreas dit: Blöd, heute haben wir in der Schule Basketball-Training. Ich spiele nicht gern Basketball.
Ça vous aidera ?
A+
Heiko
Réponse: [Allemand]Ordre des mots de philippus77, postée le 15-05-2011 à 15:40:13 (S | E)
Merci pour votre explication, limpide!
Moi qui suis musicien à mes heures perdues, je trouve qu'il y a là des "nuances" ou des "accents" intéressants dans la langue allemande, comme c'est aussi le cas en langage musical...
C'est peut-être pour cela que j'aime cette langue...
Réponse: [Allemand]Ordre des mots de amoa52, postée le 15-05-2011 à 18:29:40 (S | E)
il est aussi possible d'utiliser "ungern" : ne pas faire qqchose volontiers. Ex.: ich spiele ungern Tennis.
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand