<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de memespeed posté le 03-11-2010 à 13:40:57 (S | E | F)
Bonjour.
Je ne comprends pas la différence d'usage entre on time et in time!
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît? Merci
-------------------
Modifié par bridg le 03-11-2010 15:03
Réponse: On time-in time de notrepere, postée le 03-11-2010 à 14:15:04 (S | E)
Hello! Here are a couple of pages that may help:
Lien Internet
Lien Internet
Bon apprentissage
Réponse: On time-in time de taconnet, postée le 03-11-2010 à 15:21:34 (S | E)
Bonjour.
Après les indications proposées par notre ami américain, je vais vous dévoiler tout ce que je peux savoir sur la question.
In time
1- Signifie :« À temps »
I arrived in time to catch the 6.30 train to Glasgow.
2- Prend le sens de « avec le temps »
You will get used to it in time.
Avec le temps vous vous y habituerez.
3- Peut également vouloir dire : « en mesure »
The dancers were clapping their hands in time.
On time
Signifie : « À l'heure »
I hope this time you will be ready on time.
Notez aussi des expressions telles que :
Over time qui signifie :
a)- avec le temps
The village had changed a lot over time.
b)- Dans le temps
It should be alright if I can spread the payments over time.
(faire des versements échelonnés dans le temps)
with time
Avec le temps
With time it became clear that the scheme had not been properly costed out.
Avec le temps il se révéla que le coût du projet n'avait pas été évalué sérieusement.
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais