<< Forum Allemand || En bas
Message de viaocculta posté le 07-07-2010 à 20:20:25 (S | E | F)
Bonjour, pourriez vous corriger ce petit texte, trancher ensuite sur la question de "also", et vérifier si les particules modales sont appropriées face au contexte d'expression ?
Vielen vielen Danke !
(Nach einer Stunde Streit zwischen zwei Teilnehmern an dem Sprachforum, dener Namen verschweigen werden, um weitere Spannungen zu vermeiden ! )
Also wer hat Recht ? Ist ja die Anwendung von "also" in verschiedener Kontexte möglich? Gibt es fein Unterschiede jenach der Stelle des Verbs ?
Diese Frage darf doch nicht offen bleiben ! Also erklären Sie uns mal bitte das ungelöste vorliegendes Problem ! Dafür nehmen Sie bitte etwa Zeit !
ALSO 1) = daher, so, weshalb
2) = ähnlich wie Modelpartikeln z.B : ja, doch, mal, etwa.
------------------
Modifié par bridg le 07-07-2010 20:30
titre:Merci de ne pas crier en majuscules.
Réponse: [Allemand]Also de hoger, postée le 10-07-2010 à 21:35:14 (S | E)
Also wer hat Recht? Ist ja die Verwendung von "also" in verschiedener Kontexte möglich? Gibt es fein Unterschiede
Diese Frage darf doch nicht offen bleiben! Also erklären Sie uns mal bitte das
ALSO 1) = daher, so, weshalb
2) = ähnlich wie Modelpartikeln z.B : ja, doch, mal, etwa.
Réponse: [Allemand]Also de viaocculta, postée le 11-07-2010 à 12:30:00 (S | E)
Also wer hat Recht? Ist ja die Verwendung von "also" in verschiedenen Kontexten möglich? Gibt es feine Unterschiede je nach der Stelle des Verbs?
Diese Frage darf doch nicht offen bleiben! Also erklären Sie uns mal bitte das vorliegendes ungelöstes Problem! Dafür nehmen Sie bitte etwas Zeit!
Merci pour votre aide
<< Forum Allemand