<< Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas
Message de binbon posté le 22-04-2010 à 16:59:25
Bonjour !
Je viens de rédiger cet email et j'aimerais savoir si il comporte des erreurs.
Hey Kathleen!
Happy birthday! - well, a bit late, oops ^^ Fifteen, that's a big step. And next year, you'll be allowed to drive!
I'm sorry I haven't written for such a long time, but I've got sooo much work to do.
Anyway, I'm on Spring Break right now, so I've got free time to do whatever I want, which means... sleeping. Plus, I guess you already know it: I'm going to visit you in July! I'm so excited, I miss California...
And oh, I was thinking about: what's up with your French classes?
Hope you're doing great ;)
Can't wait for your email,
Charlotte xoxo
Amicalement.
-------------------
Modifié par lucile83 le 22-04-2010 21:04
Nous ne prenons pas les courriers personnels, je le laisse car il y a des réponses,mais je le ferme.
+ forum
-------------------
Modifié par lucile83 le 23-04-2010 18:53
Réponse: Correction email de headway, postée le 22-04-2010 à 17:11:37
Bonjour,
"Happy birthday! - well, a bit late", je remplacerais tout ça par : belated happy birthday
Réponse: Correction email de gerondif, postée le 22-04-2010 à 18:12:15
Bonsoir,
joli texte, style familier mais énergique et bien ficelé, un seul détail, ce about tout seul en fin de phrase "I was thinking about" ne va pas, je mettrais: "By the way" au fait. ou bien "I was just thinking ...."
Réponse: Correction email de notrepere, postée le 22-04-2010 à 20:00:10
Hello:
You actually WANT ? Formidable!
Happy birthday! - well, a bit late, oops ^^ Fifteen, that's a big step. And next year, you'll be allowed to drive!
I'm sorry I haven't written
Anyway, I'm on Spring Break right now, so I've got free time to do whatever I want, which means... sleeping. Plus, I guess you already know
And oh, I was
Réponse: Correction email de binbon, postée le 23-04-2010 à 17:44:24
Bonsoir,
lucile83 : je ne savais pas, désolé.
headway : une expression que je ne connaissais pas, merci !
gerondif : merci pour le compliment, surtout venant de vous ! 'By the way' me paraît bien approprié à la phrase.
notrepere : merci pour les petites corrections.