<< Forum Allemand || En bas
Message de faen posté le 05-02-2010 à 19:43:10 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai écrit un texte en allemand pour un oral qui aura lieu dans quelques jours (Thème: publicité pour des vêtements). Je requiers vos service en ce qui concerne la correction du texte. En effet, n'étant pas très doué, je suis certain qu'il y a encore beaucoup à modifier... Merci d'avance pour votre aide précieuse!
-Herren und Damen, und die Kinder auch, Guten Tag! Ich heisse Hans Wilsdorf und hier ist meinen Partner: Karl
-Hallo!
-Wir werden euch etwas wer hat unser Leben geändert vorstellen: eine Wunderbare, fantastische, außergewöhnliche Mütze!
(sort le bonnet)
-Ach Mein Gott!
-Bewundert diese subtile und originale Farbe! Strahlend und hell, das Gelb ist perfekt, um euch fröhlich zumachen!
-Das ist genauso wie ein Sonnenstrahl in ihrem Leben.
-Gut gesagt, Karl! Mit dieser Mütze werdet ihr niemals traurig sein! Und die Farbe vereint mit allen anderen!
-Das Rot auch?
-...Das Rot Auch! Also, lasst uns euch ein kleine Demonstration machen!
(Enfile le bonnet)
-Angehnem, bequem, mild, Die Mütze Bringt ihrem Kopf alles Komfort möglich!
-Und die Ohre frieren nicht!
-Ein andere Technologiewunder: Der Pompon!
-Wouaa
-Aber Achtung: Das ist nicht nur ein Ordinärer Pompon.
(enlève le bonnet)
Das ist DER „BHX drei tausends Pompon“. Der BHX3000 ist revolutionär. Tatsächlich, wenn ihr den Pompon Zieht, wäre ein Schnur erscheinen!
-Ach mein Gott!
-Das kann mal Wohl sagen! Der BHX3000 ist der Zukunft den Mützen! Morgen werden jederman einen BHX3000 tragen!
-Ja! Und mit dem BHX3000 werden wir den Welt beherrschen!
-... Nein. Aber Wir werden reich werden. Na, ihr habt das verstanden: Diese Mütze ist der modischere Accessoire des Moment! Und das ist wirklich... sehr sehr gut!
-Ja! Und der Preis?
-Der Preis?
-Der Preis...
-Ach ja... der Preis... Also, die gelbe Mütze mit dem BHX3000 und ein (sort le dessin) schönes Bild!... Hum... fünf hundert Euros?
-Jaaaaa! Euh hum... Aber diese Mütze ist... Sehr sehr gut?
-Ja. Also, ist jemand interessiert? Niemand? Wirklich? Ach, ich hasse euch!
Réponse: Oral Allemand de khalid1970, postée le 06-02-2010 à 15:21:59 (S | E)
Bonjour,
Pour moi, on doit utiliser meine.Herren und Damen, und die Kinder auch, Guten Tag! Ich heisse Hans Wilsdorf und hier ist mein
-Hallo!
-Wir werden euch etwas, wer un pronom relatif et du coup le verbe sera en position finale hat unser Leben geändert ,vorstellen: eine Wunderbare, fantastische, außergewöhnliche Mütze !
J'y reviendrai si j'ai un peu de temps.
Cordialement
Réponse: Oral Allemand de timeless, postée le 07-02-2010 à 18:24:13 (S | E)
- Meine Herren und Damen (on dit normalement: Meine Damen und Herren),
-Hallo!
-Wir werden euch etwas (verbe!), wer (pronom rélatif) hat unser Leben geändert hat vorstellen: eine Wunderbare, fantastische, außergewöhnliche Mütze!
(sort le bonnet)
-Ach Mein Gott!
-Bewundert diese subtile und originale Farbe! Strahlend und hell (Hell leuchtend), das Gelb ist perfekt, um euch fröhlich zu machen!
-Das ist genauso wie ein Sonnenstrahl in ihrem Leben. (Ihrem -> forme de politesse /eurem)
-Gut gesagt, Karl! Mit dieser Mütze werdet ihr (Sie -> forme de politesse/ ihr, tu ne peux pas changer entre les formes!) niemals traurig sein! Und die Farbe vereint mit allen anderen! (vereint mit allen anderes, que veux-tu dire?)
-Das Rot auch?
-...Das Rot Auch! Also, lasst uns euch ein kleine Demonstration machen!
Réponse: Oral Allemand de gerardlebois, postée le 07-02-2010 à 19:00:21 (S | E)
`Bonjour à tous
dans la réponse de "timeless' je ne comprend pas pourquoi aprés le verbe "sein" on met l'accusatif!
""Ich heisse Hans Wilsdorf und hier ist meinen Partner Karl"".
pourquoi"meinen Partner"?
Réponse: Oral Allemand de vergnuegen, postée le 08-02-2010 à 11:23:23 (S | E)
Bonjour,
dans la réponse de "timeless' je ne comprend pas pourquoi aprés le verbe "sein" on met l'accusatif!
""Ich heisse Hans Wilsdorf und hier ist meinen Partner Karl"".
pourquoi"meinen Partner"?
"timeless" a mis en rouge le "en" dans "meinen Partner" parce que ce n'est pas correct: c'est à corriger! Comme vous le savez on n'a pas le droit de faire la correction d'une manière que les demandeurs n'aient qu'à copier la réponse.
Bonne journée
vergnügen
<< Forum Allemand