<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de cecile56 posté le 30-12-2009 à 15:27:03 (S | E | F)
Hello,
I'm applying for a position and they ask me
How many educations do you want to enter?
I have to say how many, which ones, graduate or not and the year !^^
what does it mean please ??
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-12-2009 17:09
Réponse: Traduction/How many educations de gerondif, postée le 30-12-2009 à 16:33:24 (S | E)
Hello,
Since I haven't got the precise context, my answer will be a little vague.
Educations in the plural seems to me to be an American word meaning courses,
How many courses do you want to enter ?
"Graduate" in American means that you have taken and passed your university degree.je suppose que c'est donc un niveau post licence.
Réponse: Traduction/How many educations de jonquille, postée le 31-12-2009 à 02:13:18 (S | E)
Bonjour Cecile,
Even in the USA, we don't say "How many educations do you want to enter?" That really doesn't make any sense. Is that truly how the question was written?
And no, gerondif, graduations does not occur in the plural unless you are referring to the ceremony, and even that's more colloquial (How many graduations [graduation ceremonies] are you attending this year?) It is not a synonym for courses.
jonquille
-------------------
Modifié par jonquille le 31-12-2009 02:14
Réponse: Traduction/How many educations de gerondif, postée le 31-12-2009 à 10:09:37 (S | E)
Hello Jonquille,
Best wishes for 2010 !
I did find "educations" bizarre in that sentence. I just explained "graduate" in the third line because, if Cecile is 18 years old, I doubt that she can already be a "graduate",I never spoke about graduations !! but I'm glad it made you come out of the wood !
Réponse: Traduction/How many educations de jonquille, postée le 31-12-2009 à 17:00:56 (S | E)
Wow...gerondif! My head must have been in the clouds last night when I posted the comment about "graduations"...so sorry! (A bit "overworked" I think...)
Anyway...have a wonderful new year! And to you, too, Cecile!
jonquille
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais