Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Italien]Scambiamo qualche idea n°3 (12)

<< Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 12 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 16-08-2009 à 21:32:45
Grazie mille Chilla e Elesa per i vostri gentili pensieri!
E un piacere di non essere al lavoro un giorno come quello!

Dietro la porta,c'era una bella poesia della mia figlia di dieci anni,un bel disegno della piccola,un cuore in mosaico del mio figlo e un"bled"di italiano del mio marito! Lui deve pensare che ho veramente bisogno di corsi italiani!

Merci beaucoup Elesa et Chilla vos gentilles pensées!
Derrière la porte,il y avait très belle poèsie de ma fille de dix ans,un beau dessin de la plus petite,un coeur en mosaique de mon fils et un bled en italien de mon mari!(il doit penser que j'ai vraiment besoin de cours d'italien!)


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 16-08-2009 à 21:38:16
corrego:
una bellissima poesia
del mio figlio


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de rita12, postée le 16-08-2009 à 23:29:41
ciao a tutti,

sono le ore 23,25 con un po' di ritardo ti auguro un buon compleanno Mary24 tra figli, marito e con noi.

rita12


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de chilla, postée le 17-08-2009 à 01:29:33

 Images


                T   A  N  T  I  S  S  I  M  I


     A  U  G  U  R  I    O  L  I  V  I A




             Images



-------------------
Modifié par chilla le 17-08-2009 01:32


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 17-08-2009 à 05:38:33
Cara Olivia,

Oggi,tocca a te!Deve essere la piu bella giornata del anno!

Auguri e Buon Compleanno Olivia!






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de rita12, postée le 17-08-2009 à 06:06:15


Buon compleanno Olivia!!!!!!!!!!

Tanti auguri a te!!!
tanti auguri a te!!!
tanti auguri Oliviaaaaaaaa
tanti auguri a te.

Et vivaaaaaaa!!!
Champagne!!!!







Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 17-08-2009 à 07:51:30
Buongiorno a tutti!


Ciao Olivia!!! oggi è un giorno di festa!! . Tanti auguri a te , salute, felicità ,realizzazione di tuoi sogni !! .




BUON COMPLEANNO e MILLE BACI ...




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 17-08-2009 à 08:08:43

       Grazie mille a tutte voi, amiche mie!


Per questi due giorni, non sarò sul forum perché mio marito mi porta a Rouen per il compleanno; poi, domani, ritorneremo per la costa, fermandoci a Etretat . Godremo il bel tempo.

A domani sera. Bacini.

Merci beaucoup à vous toutes, mes amies. Je ne serai pas sur le forum ces 2 jours parce que mon mari m'emmène à Rouen pour mon anniversaire. Puis, demain, nous reviendrons par la côte en nous arrêtant à Etretat. Nous allons profiter du beau temps. A demain soir. Bisous.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 17-08-2009 à 08:47:09
Ti auguro una buona vacanza cara Olivia!! questa gita sarà un bel regalo!! divertitevi ... un sacco!!! ( stai attenta a Etretat...sono alte le falese...non sporgersi!! )

Je te souhaite de bonnes vacances ( d'anniversaire!! ) cette balade sera un beau cadeau!! amusez-vous bien!! ( fais attention à Etretat, elles sont hautes les falaises , ne te penche pas!!! )


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de elesa, postée le 17-08-2009 à 12:46:33

Tanti auguri bella! E soprattutto divertiti in questi giorni!
Amuse-toi bien!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de chilla, postée le 17-08-2009 à 13:57:31

 Images      Images             Images       


 Tre leoni in questo post...  (olivia, mary e io)
In Italia siamo soliti dire: "Meglio 1 giorno da leoni che  100 da pecora!" 
Oppure: "Morto il leone anche le lepri gli fanno il salto"

Trois lions dans ce post... 
En Italie nous disons: "Mieux vaut vivre 1 jour à la manière d'un lion que 100 à la manière d'un mouton!"
Ou encore: "Le lion mort, même le lièvre lui saute dessu"




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 17-08-2009 à 18:28:01
Buonasera!

Questi leoni mi sembrano avere molta fame...!!! spero che non ci mangeranno !!!!:lol

Ces lions me semblent avoir très faim!! j'espère qu'ils ne nous mangeront pas!!!

-------------------
Modifié par chilla le 17-08-2009 19:19
Questi leoni sembrano avere molta fame; ou
Questi leoni mi pare (sembra) che abbiano molta fame.

-------------------
Modifié par jod47 le 17-08-2009 20:51
merci chilla, je corrige de suite mes erreurs!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 17-08-2009 à 18:55:47
Buonasera a tutti!

E normale che questi leoni hanno fame, Jod.Aspettano che le leonesse li portano a mangiare! E cosi nella jungla,la moglie lavoro tutto il giorno per trovare a mangiare al suo marito! Nel stesso tempo,lui dorme

-------------------
Modifié par chilla le 17-08-2009 19:23
È normale che abbiano fame, (tu mets bien le subjonctif en français, c'est pareil en italien)
aspettano che le leonesse portano loro da mangiare.
È così
accents :"È": 3pers. du verbe être; E :conjonction.
trovare da mangiare per suo marito, mentre lui dorme



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 17-08-2009 à 18:59:30
J' ai oublié ma traduction!

C'est normal que ces lions aient faim.Ils attendent que la lionne leur porte a manger!Eh oui c'est comme ça dans la jungle,la femme travaille toute la journée pour trouver à manger à son mari!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 17-08-2009 à 19:40:25
Ciao mary!! la tua spiegazione mi ricorda qualcosa...!! ah questi maschili..aspettano sempre che le donne , scusa , che le femmine facciano il lavoro al loro proprio posto!!!

Ton explication me rappelle quelque chose!! ah ces mâles...ils attendent toujours que les femmes , pardon, les femelles fassent le travail à leur place !!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 17-08-2009 à 22:15:16
Chilla per le tue correzione.Tanti errori!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de nick27, postée le 18-08-2009 à 17:50:28
Ciao amici...con qualche giorno di ritardo.. tanti auguri di buon compleanno a mary e olivia!!!!!!
mi piace un sacco l'idea di andare in toscana tutti insieme...sarebbe bellissimo.
un saluto dal Bel Paese.

(pas le temps de faire la traduction, excusez moi)


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 18-08-2009 à 18:21:21
Ciao!

Hello nick, ti aspettiamo per andare in Toscana, ma non sei mai allo stesso posto...!!! . Per ora sei in Italia , non è vero? e...domani...chissà???? ( Sierra-Leone, Emirati,Messico...Francia???!!! ) oggi penso che io sia sola sul sito...,!!! ) , scherzo!! nonostante ..non c'è ressa!!

Hello nick, nous t'attendons pour aller en Toscane , mais tu n'es jamais au même endroit!!Pour le moment tu es en Italie n'est-ce pas? et demain...qui sait ??( Sierra leone, les Èmirats, le Mexique, la France???!!! )aujourd'hui je pense que je suis seule sur le site !! je plaisante! cependant ...on ne se bouscule pas!!!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 18-08-2009 à 19:09:51
Ciao a tutti

Rita e Nick per i vostri pensieri

La Toscana mi fa sempre sognare
se andate li,non dimenticare di visitare San gimignano e le sue Torre poi Certaldo,una Città medievale.C'e il funicolare per andare alla Città Alta dove si trova il castello

La toscane me fait toujours rêver.
Si vous y allez,n'oubliez pas de visiter San Gimignano et ses Tours puis Certaldo,une ville médiévale. Il y a le funiculaire pour se rendre dans la ville haute où se trouve le château.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 18-08-2009 à 19:48:28
Ciao a tutti,
Certaldo, ci ho trascorso una settimana in un alloggio 4 anni fa; a quest'epoca, non sapevo una sola parola di italiano . Ho cominciato a innamorarmi dell'Italia a questo momento. Che bei ricordi! La città alta è bellissima.

Sono appena ritornata della mia gita in Normandie. Vi la racconterò più tardi.
Buona serata.

Certaldo, j'y ai passé une semaine dans un gîte il y a 4 ans. A cette epoque, je ne connaissais pas un seul mot d'italien. J'ai commencé à tomber amoureuse de l'Italie à ce moment-là. Que de beaux souvenirs! La ville haute est vraiment très belle.
Je viens de rentrer de ma balade en Normandie. Je vous la raconterai plus tard. Bonne soirée.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 19-08-2009 à 11:00:11
Salve a tutti!

Ben tornata Olivia! Hai visitato una bella regione , e con il sole ! che hai visto di bello? aspettiamo il tuo racconto!! la costa è splendida, l'abbiamo fatto qualche anno fa, me ne ricordo, ( parlo della Normandia ! ); invece non conosco Certaldo, me avete dato la voglia di conoscerla!! .

Bon retour Olivia, tu as visité une belle région et avec le soleil! Qu'as-tu vu de beau? Nous attendons ton récit! La côte est splendide, nous l'avons faite il y a quelques années, je m'en rappelle ( je parle de la Normandie ), au contraire je ne connais pas Certaldo, vous m'avez donné envie de la connaître!!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 19-08-2009 à 11:10:56
Eccomi qua! Vi racconto ciò che mi è accaduto a Rouen. Mi sono imbattuta in un gruppo di italiani e ho preso una bella lezione di italiano per almeno mezz’ora. Ho ascoltato la guida raccontare la vita di Giovanna d’Arco che è stata bruciata in piazza di Rouen. Ho capito tutto ; è il mio regalo più bello di quella giornata. A conti fatti, quando ci ripenso, mi dico che non era una vera italiana, però sarà stata una francese che parlava l’italiano molto bene. Senza dubbio, ho capito tutto per questo. Ma penso che , siccome gli italiani sembravano capirla, sono brava lo stesso. Invece, quando ho sentito qualcuni italiani parlare, non era la stessa canzone ! Sono risuscita solo a capire giusto qualche parola al volo !...

Me voilà! Je vous raconte ce qui m'est arrivé à Rouen. Je suis tombée sur un groupe d'italiens et j'ai pris une belle leçon d'italien pendant au moins 1/2 heure. J'ai écouté la guide raconter la vie de Jeanne d'Arc qui a été brûlée sur la Place de Rouen. J'ai tout compris, c'est mon plus beau cadeau de cette journée. Tous comptes faits, quand j'y repense, je me dis que ce n'était pas une vraie italienne,mais ce devait être une française qui parlait très bien l'italien. Sans doute, c'est pour cela que j'ai tout compris. Mais je me dis que, comme les italiens semblaient la comprendre, je suis quand même forte. Cependant, quand j'ai entendu quelques italiens parler, ce n'était plus la même chanson.J'ai seulement pu comprendre quelques mots au vol!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de mary24, postée le 19-08-2009 à 13:58:53
salve a tutti!

Olivia, mi hai fatto ridere col tuo conto
Perché non hai fatto finta di essere italiana e di parlare
con loro per vedere se ti capivano!

Anch'io, sono come Olivia,sono caduta sotto il fascino di
Certaldo Mi fa pensare a Carcassone.
Jod è possibile di trovare tutto su questa città sul sito:Certaldo.org
(non so mettere un legame)

Olivia, tu m'as fait rire avec ton histoire!Pourquoi n'as-tu pas fait semblant d'être italienne et de leur parler pour voir si eux te comprenaient!!
Moi aussi je suis comme Olivia, je suis tombée sous le charme de Certaldo.
Elle me fait penser à Carcassone.IL est possible de tout connaitre sur cette ville sur le site...(je ne sais pas mettre un lien)




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 19-08-2009 à 15:09:55

                 

Per mettere un link, è facile: fai un coppia collata dell'indirizzo del sito nella finestra, in alto dello schermo.. Il link si mette da solo quando invi il messaggio.

Pour mettre un lien, c'est facile; tu fais un copié-collé de l'adresse du site dans la fenêtre en haut de l'écran. Le lien se met tout seul quand tu envoies le message.


Voilà 2 photos que j'ai faites:


          






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 19-08-2009 à 15:27:29
Ecco il link di Certaldo:

Lien Internet


Voilà le lien de Certaldo.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de nick27, postée le 19-08-2009 à 18:20:34
Ciao amici!
dai sì organizziamoci un viaggetto in toscana.. chissà magari l'estate prossima riusciamo a vederci
Ragazzi!! son alcuni giorni che giro per l'Umbria e me ne sto proprio innamorando!!! è bellissima
Ci siete mai stati?

a presto

___________
salut les amis,
si organisons un petit voyage en toscane.. peut etre l'été prochain..
ça fait plusieurs jours que je suis en Ombrie et je peux vous dire que j'adore cette région, elle est vraiment très belle... vous y êtes déjà allés?




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de jod47, postée le 19-08-2009 à 19:13:51
Salve a tutti!

Olivia, mi stupisci...hai potuto :1° capire la storia di Giovanna d'Arco in italiano...e 2° aggiungere delle foto.. , . Se non hai capito gli italiani , è perché parlavano un dialetto ( sicuramente!! )anche troppo velocemente .
Nick , anche a me piace molto l'Umbria,l'ho vista quest'anno visitando la regione di Assisi, è bellissima!

Bravo Olivia!! tu m'épates..!!tu as pu : 1°comprendre l'histoire de J.d'Arc en italien et ensuite joindre des photos..( comment as-tu fait??? )tu es une championne! si tu n'as pas compris les italiens c'est parce qu'ils devaient parler un dialecte..! et aussi parce qu'ils parlaient trop vite!! Nick, moi aussi j'aime beaucoup l'Ombrie, je l'ai vue un peu cette année en visitant la région d'Assise, elle est très belle!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 19-08-2009 à 19:16:03
L'Umbria, non ci sono ancora andata, ma la mia amica ci ha fatto un giretto quest'estate. E' andata a Assisa e a Gubbio; me ne ha fatto sognare e penso che l'anno prossimo (o più tardi), la mettrò in progetto. Non so quando riuscirò fare tutti i viaggi che programmo; mi mancano il tempo...e i quattrini!!!!!

L'Ombrie, je n'y suis pas encore allée, mais mon amie y a fait un petit tour cet été. Elle est allée à Assise et à Gubbio. Elle m'en a fait rêver et je pense que l'année prochaine ou après, je la mettrai en projet. Je ne sais pas quand je pourrai faire tous les voyages que je programme; me manquent le temps...et les sous!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de nick27, postée le 19-08-2009 à 19:18:50
Infatti, brava Olivia!!
Anch'io l'ho visitata proprio in questi giorni, è bellissima sì!
Cosa fate di bello con quest'afa?

_______________________
Bravo olivia; moi aussi j'ai visité Assise et elle est vraiment très belle.
Alors, que faites-vous de beau avec cette chaleur?



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea n°3 de olivia07, postée le 19-08-2009 à 19:32:08
Io, mi sono sdraiata tutto il pomeriggio in terrazza, a ripassare un quaderno di vocabolario italiano e a leggere un libretto di ricette italiane che la mia corrispondente mi a inviato per il compleanno. Ancora un' occasione di scoprire nuove parole. Fa troppo caldo per muoversi!

Je suis restée tout l'après midi dans ma chaise longue sur la terrasse, à réviser un cahier de vocabulaire italien et à lire un petit livre de recettes italiennes que ma correspondante m'a envoyé pour mon anniversaire. Encore une occasion de découvrir de nouveaux mots. Il fait trop chaud pour bouger!


-------------------
Modifié par chilla le 21-08-2009 10:51
ancora un modo per scoprire....




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 12 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.