<< Forum Allemand || En bas
Message de khalid1970 posté le 10-06-2009 à 00:52:47 (S | E | F)
Bonjour,
Je fais retourner cette phrase dans ma tête, mais je n'arrive malheureusement pas à y voir clair. Cause:Ihr/ihr:
Ihr freundliches Lächeln machte auf ihn einen sympathischen Eindruck.
pour moi on doit dire Sein Lächeln ...
Je suis troublé.
Merci
Réponse: [Allemand]Ihr de alili, postée le 10-06-2009 à 08:03:08 (S | E)
Bonjour,
Comme toujours, une phrase sans contexte est à peu près impossible à traduire...
"Ihr" peut désigner soit la deuxième personne du pluriel ("Sie", forme de politesse), soit la troisième personne du singulier au féminin (sie). A déterminer en fonction du contexte de la phrase.
"ihn" désigne visiblement quelqu'un d'autre (3e personne du singulier au masculin).
Traduction très très littérale :
Son/Votre sourire amical a produit sur lui (lui a fait) une impression sympathique.
Réponse: [Allemand]Ihr de khalid1970, postée le 10-06-2009 à 10:35:08 (S | E)
Merci beaucoup alili, maintenant c'est plus clair. je me rends compte que c'est le sens du verbe qui m'avait enduit en erreur, et non pas ihr, dont je connaissais toutes les acceptions. Je croyais que ihr(sa, son, pur fem) et ihn se rapportaient à la meme personne, ce qui n'est pas possible en aucun cas.
Merci