Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Espagnol]Roméo (correction) (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Roméo (correction)
Message de malak posté le 03-01-2009 à 23:46:04 (S | E | F)

Bonjour tt le monde,
Pour Lundi ( je sais je suis un peu à la bourre en retard ) , je dois jouer une pièce de théâte en espagnol et bien sûr je dois l'écrire; est-ce que ce qu'il serait possible si que vous me corrigiez si j'ai faux ( surtout au niveau des concordances de temps, du vocabulaire ...) Ce serait vraiment sympathique !

Romeo y Julieta del tercero milenio

Romeo, un adolescente idealista, que ha leído muchas obras antiguas, se cree en el siglo dieciséis. Esta enamorado de Julieta, una alumna de su clase. Romeo ha decido declararle su amor, pero Julieta no sabe que es el. La escena pasa en la casa de los protagonistas.

(El celular sona, Julieta descolga) :
Romeo: ¿Oiga? ¿Es usted la señora Julieta?
Julieta: Sí, soy yo.
Romeo (en un aparte): ¡Ah, es mi dama, es mi amor!

- Lo sabía. He reconocido su suave voz.

Julieta: ¿Es una broma? ¿Quién llama por favor?
Romeo: Quizás sea su futuro esposo, y usted mi dulcinea.
Julieta (en un aparte): ¡Dios mío, es loco!
- Me tienes harta. Es necesario que veas un médico.

Romeo: ¡Ay de mí! No hay ningún remedio…O este remedio es peor que la enfermedad, bella mía. A decir verdad, es necessario que sepa que soy su admirador. Desde muchos años, le amo. Por favor, escuche mi súplica.

Julieta: Dímela.
Romeo: Vayamos. Le llevará fuera de aquí, viviremos del aire, andaremos cogidos de la mano, y cuando el sol se ponga, le pediré su mano. Aunque seamos jóvenes, casémonos.

Julieta (en un aparte): ¿Es serio? Quizás sea una cámara oculta. ¡Caramba! Espero que mi pelo sea bueno.

- ¡Nos casaremos cuando las ranas críen pelos!

Romeo: Julieta…Soy Romeo de tu clase, et quiero que sepas que te ame perdidamente.
Julieta (en un aparte): ¿De verdad? ¿Es Romeo Sánchez? No me atrevo esperar que sea verdadera. ¡¿Alguien en la clase sabe que lo quiero, y me gasta una broma pesada?!
Romeo: Mil veces he querido confesar mi pasión, y mil veces he renunciado.
Julieta (en un aparte): ¡Sí, es serio!

- Romeo…Es importante que te diga una cosa..
Romeo: Dímela.
Julieta: T…Oh! ¿Romeo, por qué es Romeo? Te…
Romeo: ¿Me?
Julieta: T…Te…
Romeo: ¡¿Me?!
Julieta: Te quiero también.
Romeo: ¡Guay! Hasta luego .
------------------
Modifié par bridg le 03-01-2009 23:47
+ titre


Réponse: [Espagnol]Roméo (correction) de hola56, postée le 06-01-2009 à 20:15:04 (S | E)
Romeo y Julieta del tercero milenio

Romeo, un adolescente idealista, que ha leído muchas obras antiguas, se cree en el siglo dieciséis. Esta enamorado de Julieta, una alumna de su clase. Romeo ha decido declararle su amor, pero Julieta no sabe que es el. La escena pasa en la casa de los protagonistas.

(El celular suena, Julieta descuelga) :
Romeo: ¿Oiga? ¿Es usted la señora Julieta?
Julieta: Sí, soy yo.
Romeo (en un aparte): ¡Ah, es mi dama, es mi amor!

- Lo sabía. He reconocido su suave voz.

Julieta: ¿Es una broma? ¿Quién llama por favor?
Romeo: Quizás sea su futuro esposo, y usted mi dulcinea.
Julieta (en un aparte): ¡Dios mío, está loco!
- Me tienes harta. Es necesario que veas un médico.

Romeo: ¡Ay de mí! No hay ningún remedio…O este remedio es peor que la enfermedad, bella mía. A decir verdad, es necesario que sepa que soy su admirador. Desde hace muchos años, le amo. Por favor, escuche mi súplica.

Julieta: Dímela.
Romeo: Adelante. Le llevaré fuera de aquí, viviremos del aire, andaremos cogidos de la mano, y cuando el sol se ponga, le pediré su mano. Aunque seamos jóvenes, casémonos.

Julieta (en un aparte): ¿Va en serio? Quizás sea una cámara oculta. ¡Caramba! Espero que mi pelo sea bueno.

- ¡Nos casaremos cuando las ranas críen pelos!

Romeo: Julieta…Soy Romeo de tu clase, et quiero que sepas que te amo perdidamente.
Julieta (en un aparte): ¿De verdad? ¿Es Romeo Sánchez? No me atrevo a esperar que sea verdad. ¡¿Sabe alguien en la clase que lo quiero, y me gasta una broma pesada?!
Romeo: Mil veces he querido confesar mi pasión, y mil veces he renunciado.
Julieta (en un aparte): ¡Anda, va en serio!

- Romeo…Es importante que te diga una cosa..
Romeo: Dime.
Julieta: T…Oh! ¿Romeo, por qué es Romeo? Te…
Romeo: ¿Me?
Julieta: T…Te…
Romeo: ¡¿Me?!
Julieta: Te quiero también.
Romeo: ¡Guay! Hasta luego .




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.