<< || En bas
Réponse: de thierryh, postée le 06-12-2008 à 18:53:48 (S | E)
Er kam züruck nach Asgard, um Balder zu vertilgen (des autres mots seraient meilleurs). Er sah, dass, Holder, der blinde Bruder von Balder, nicht spielte. Er fragte ihn, ob er auch spielen wollte. Holder, der nicht dass (c'est un article) Böse erfuhr, acceptierte (orthographe) und Loki hilfte ihm auf Balder abzuzielen.
Die Mistelpfeile errechte das Ziel und durchbohrte (pluriel -> Pfeile) Balder. Das weh (la douleur??) lähmte ihn dann, er fiel tot um.
Das schlimmste Verhängnis geschah: Balder war gestorben!!!
Als (ce n'est pas sur le temps!) Lokis Verbreche (orthographe) verlief (autre position avec un mot autre d'"als") in einem heilig (terminaison) Ort, durfte niemand es rächen.
Wahrend die (Genitiv) Beerdigung, starb Nanna an dem (Kummer est masculin) Kummer. Thor weihte das Schiff wo der (Paar est neutre) Liebespaar lag und brannte auf (qu'est-ce que tu veux dire?) das Schiff.
Frigg, die sehr traurig war, fragte, ob jemand Balder heimbringen konnte. Dafür war es nötig, nach Helheim, das Totenreich zu reiten. Hermod (ein andere (masculin) Bruder von Balder) war willkürlich (mot = arbitraire) und ritt los. Neun Tage später war er in Helheim. Er fragte Hel Balder aufzugeben (mot). Sie acceptierte (orthographe) vorausgesetzt, dass alles Balder beweinen würde.
Hermod führ zurück um die Nachricht zu bringen.
Götter ordneten Boten überall ab, damit alles Balder beweinten ("alles" est singulier). Und alles beweinten außer Thok, eine(r) Riesin. Tatsächlich war diese Riesin Loki verkleidet (une meilleure construction serait "... war diese Riesin Loki, der sich verkleidet hatte").
Wegen ihm blieben (singulier) Balder in Helheim und die ganze Welt traurig…