<< Forum Allemand || En bas
Message de laudul posté le 02-04-2008 à 15:38:26
Bonjour, je devais décrire une image en allemand, si vous pouvez corriger mes fautes s'il vous plait.
Ich sehe einen Junge. Er hat einen klein schwarz und brau Hund in seinen Arm. Sein Haar sind hell und seinen Hauge sind blau. Er hat ein blau Tee Shirt und ein gelb short. Er hat auf einen Stein vor einem See gesessen. Ich sehe Bäumen neben dem See.
merci.
-------------------
Modifié par laudul le 02-04-2008 15:55
Merci aux correcteurs de juste mettre sur la voie, de ne pas faire le travail à la place du demandeur.
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-04-2010 17:50
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de ladu, postée le 09-04-2008 à 21:33:06
Bonjour laudul!
Ich sehe einen Jungex. Er hat einen kleinxx schwarz-braunen Hund in seinen Arm. Sein Haar sind hell* und seinen Augen sind blau. Er hat ein blauxx T-Shirt und einx gelbx short. Er hat auf einen Stein vor einem See gesessen. Ich sehe Bäumen neben dem See.
*on peut choisir en allemand: soit, seine Haare sind..(pluriel) soit sein Haar ist..(sing.) mais pas sein Haar sind
voilà
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de o_kenzasss, postée le 09-04-2008 à 21:44:49
Ich sehe einen Jungen. Er hat einen kleinen schwarz und braunen Hund in seinem Arm. Seine Haare sind hell und seinen Augen sind blau. Er hat einen blauen Tee Shirt und eine gelbe kurze Hose. Er sitz auf einem Stein am See. Ich sehe Bäumen am Ufer des Sees.
der junge, den jungen, dem jungen == le mot junge prend touj un 'en sauf au nominatif.
der hund donc a l accusatif ca les adjectifs prennent "en"
in cest une préposition qui demande dans se cas le datif == puisqu il n y a pa un mouvement.
das Auge pluriel die Augen
si short signifie un pantalon court il vaut meux metre kurze Hose
er sitz, cest mieu que d utiliser le preterit= le passé composé, car il s'agit d'une image donc c'est figé.
je prefére am Ufer des Sees qui signifie au bord du lac= je vois des arbres au bord du lac.
bon courage
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de , postée le 10-04-2008 à 19:39:45
Bonjour,
Je suis aussi débutante en allemand et j'aurais écrit"seine Augen" ,ai-je tort?
Danke für eure Antwort.
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de ladu, postée le 10-04-2008 à 19:48:56
Non, non, c'est exact!
Le rouge dans mon corrigé (plus haut) signifie qu'il y a un problème, le vert (ici et là) indique la bonne forme.
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de , postée le 11-04-2008 à 15:25:56
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de , postée le 11-04-2008 à 16:01:22
er sitz oder er sitzt
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de micka, postée le 11-04-2008 à 16:54:32
Bonjour,
C'est "er sitzt"
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de , postée le 11-04-2008 à 17:32:58
,ich freue mich fehler zu finden ,denn ich muss Fortschritten machen ,ich finde das Method sehr angenehm ,doch am Anfang konnte ich nicht wie studieren aber jetz ist es besser ,ich lese oft das Forum
Réponse: [Allemand]Petit texte/image de laudul, postée le 11-04-2008 à 18:03:44
Je vous remercie pour toutes ces corrections, je vais etudier ça. Je les ai vu malheureusement un peu tard et je n'ai pas eu une tres bonne note, mais ça fait rien, en regardant les corrections je vais regarder ce qu'il aurait fallu que je fasse.
ma prof a enlevé les articles à T shirt et à short
et elle a mis un truc comme aus seinen Arm
merci beaucoup.
-------------------
Modifié par laudul le 11-04-2008 18:05
-------------------
Modifié par laudul le 11-04-2008 18:07