Mots de liaison/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de sami2601 posté le 05-03-2020 à 11:55:46 (S | E | F)
Bonjour,
J' aimerais à nouveau bénéficier de vos conseils et je vous remercie d' avance .
Puis-je traduire :
1°La chose est pour ainsi dire assez difficile à comprendre à moins ' bien sûr , que quelqu' un m' ait mis au courant = The thing is , so to speak , rather difficult to understand unless ,of course , somebody informed me before .
2° Elle n ' arrête pas de faire les yeux doux à Bob. Poutant j' ai l' impression que c'est Peter qu' elle aime. Elle aime peut- être les deuw après tout . Qui sait ? = She keeps on playing footsy with Bob. And yet ,I have a feeling that she loves Peter. She may love both of them after all. Who knows ?
Have a nice day .
Réponse : Mots de liaison/aide de gerondif, postée le 05-03-2020 à 14:01:29 (S | E)
Bonjour
Oui, ça va.
Forme d'insistance peut-être sur : j' ai l' impression que c'est Peter qu'elle aime.I have a feeling that she loves Peter./that it is Peter she really loves/does love.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais