Anglais Temporel/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de andyflies posté le 14-02-2020 à 13:10:55 (S | E | F)
Bonjour,
Avant tout je voudrais remercier tous les membres qui répondent à mes questions nombreuses 🤣. Cela m'aide vraiment beaucoup.
Aujourd'hui j'en ai encore une.
Quelqu'un pourrait-il me confirmer les points suivants:
Traduction de How long:
-Prétérit :
=Combien
How long did you work : Combien de temps avez-vous travaillé?
-présent / Futur / Conditionnel: =Combien :
How long do you work?
-present perfect (+v_ing) : =Depuis combien de temps :
How long have you been working? / How long has this store been there?
Mais pas (ou bien?) : How long had you seen this painting? (Depuis combien de temps avais-tu vu cette peinture?)
Mon sens logique me dit qu 'il est impossible de dire "Depuis" avec un past perfect puisque tout est révolu.
Merci d'avance :-)
Réponse : Anglais Temporel/aide de gerondif, postée le 14-02-2020 à 15:29:57 (S | E)
Bonjour
-Preterit :
=Combien
How long /how much time /how many hours did you work : Combien de temps avez-vous travaillé? ok
-present / Futur / Conditionnal: =Combien :
How long do you work everyday?
-present perfect (+ continuous) : =Depuis combien de temps :
How long have you been working? / How long has this store been there?
Mais pas (ou bien?) : How long had you seen this painting? (Depuis combien de temps avais-tu vu cette peinture?)
Cette phrase ne veut rien dire à la forme affirmative :
How long hadn't you seen this painting? Tu n'avais pas vu cette toile depuis quand, depuis combien de temps ? ok
How long had you been looking at this painting when you fainted ? Depuis combien de temps regardais-tu cette toile quand tu t'es évanoui?
Vous confondez peut-être avec :
How long ago /how many years ago had you seen this painting? Tu avais vu cette toile il y a combien de temps, il y a combien d'années ?
Mon sens logique me dit qu 'il impossible de dire "Depuis" avec un passé perfect puisque tout est révolu. Si :
I had been driving for three hours when I started to doze off, so I had to stop. Je roulais depuis trois heures quand j'ai commencé à piquer du nez, alors j'ai dû m'arrêter.
He had lived in Berlin for 20 years when war broke out.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais