Only just/quel sens
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de floriandx posté le 28-10-2019 à 00:10:59 (S | E | F)
Bonjour,
je souhaiterais savoir ce que signifie "only just"
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-10-2019 07:59
Réponse : Only just/quel sens de lucile83, postée le 28-10-2019 à 08:02:53 (S | E)
Hello,
Avec un contexte ce serait mieux.
Merci.
Réponse : Only just/quel sens de s89, postée le 28-10-2019 à 08:17:40 (S | E)
Bonjour,
'Only just' peut être remplacé par ' just' .
I’m not hungry. I’ve only just had coffee.
I've only just discovered the site.
( Je viens de découvrir le site ).
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-10-2019 10:43
Réponse : Only just/quel sens de lucile83, postée le 28-10-2019 à 10:42:03 (S | E)
Hello,
I’m not hungry. I’ve only just had coffee.
I've only just discovered the site.
( Je viens de découvrir le site ).
Only + just sont une redondance et on peut les exprimer différemment selon chaque phrase en fait.
I’ve only just had coffee...j'ai pris juste du café/du café seulement/je n'ai pris pris que du café...
I've only just discovered the site...je viens de découvrir le site/je viens juste de.../j'ai découvert le site à l'instant...
Réponse : Only just/quel sens de gerondif, postée le 28-10-2019 à 11:28:46 (S | E)
Bonjour
le dictionnaire en ligne donne:
only just adv (by slight margin) de justesse adv
She won the race, but only just.
Elle a gagné la course, mais de justesse seulement.
(pop) ric-rac adv
Elle a gagné la course, mais c'était ric-rac.
only just adv (very recently) tout juste loc adv
I have only just begun to learn French; I'm on lesson three.
Je viens tout juste de commencer à apprendre le français : j'en suis à la leçon trois.
Réponse : Only just/quel sens de floriandx, postée le 28-10-2019 à 15:40:57 (S | E)
Oui j'avais fait exprès de ne pas donner le contexte pour que vous ne soyez pas influencé dans votre réponse, car je voulais savoir s'il existait une traduction précise de "only just", mais visiblement si je comprends bien vos réponses il est impossible de traduire "only just" tout seul.
Voici le contexte: "She could not remember the last time she had been given a title. It played like a tune she could only just recall."
Réponse : Only just/quel sens de gerondif, postée le 28-10-2019 à 16:32:16 (S | E)
Dans votre exemple, ce serait le sens de à peine, confusément.
Réponse : Only just/quel sens de s89, postée le 28-10-2019 à 18:43:12 (S | E)
Bonsoir,
On peut remplacer only just dans cette phrase par barely: she could barely recall.
Réponse : Only just/quel sens de floriandx, postée le 29-10-2019 à 16:17:52 (S | E)
Réponse : Only just/quel sens de s89, postée le 30-10-2019 à 15:33:37 (S | E)
De rien
Réponse : Only just/quel sens de abdellatif0581, postée le 02-11-2019 à 12:24:39 (S | E)
Hello everyone
For example :I bought my new car just only for travelling in
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-11-2019 12:45
Réponse : Only just/quel sens de nongprue, postée le 08-11-2019 à 09:28:13 (S | E)
Bonjour tout le monde
Me permettrez vous quelques ajouts (courants)
comme :
We have only just started. Nous venons à peine de commencer
He passed the test, but only just.
Il a réussi le test, mais tout juste.
That is only just now coming through.
C'est seulement maintenant qu'on peut le voir.
You'd only just turned ten.
Tu avais 10 ans à peine.
He was cleared, but only just (barely made it)
Il sen est sorti, mais de justesse
Vive salutations à tout le forum.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais