Phrases/thème 2
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de vaiana posté le 20-07-2019 à 18:29:27 (S | E | F)
Hello!
I'm aware of my progress in English since I've signed up on this site but I hope one day I'll be able to speak without making a single mistake.
That's why I've just translated a second group of sentences from French into English. I hope there aren't lots of mistakes.
Thanks for helping me find them!
1. Depuis le début des années 90, le Japon se bat contre la déflation et une croissance faible.
Since the beginning of the 90's, Japan has fought against deflation and weak growth.
2. Si la reprise économique n’avait pas été si timide, il n’y aurait pas eu tant de fermetures d’usines.
Hadn't the economic resumption been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
If the economic resumption hadn't been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
3. Moins vous passerez de temps sur les réseaux sociaux, plus vous vous rapprocherez de vos vrais amis.
The less time you will spend on social media, the more closer from your real friends you will get.
4. Quand le Royaume-Uni ne fera plus partie de l’Union européenne, l’anglais ne sera peut-être pas aussi répandu qu’aujourd’hui. (ne vous énervez pas ... ces phrases ne sont pas de moi
When the United Kingdom is not part of the European Union anymore, English will probably not be as widespread as today..
5.Vous n’auriez pas dû quitter le Pays de Galles avant d’avoir visité Cardiff et ses environs.
You shouldn't have left Wales before having visited (visiting) Cardiff and its surroundings.
6. À peine le patron avait-il annoncé des licenciements que certains salariés savaient qu’ils ne seraient pas épargnés.
Scarcely had the boss announced dismissals that some employees knew they wouldn't be saved.
7. Les informations que j’ai reçues hier ne sont pas fiables : vérifions-les avant de les publier sur notre site.
Information I received yesterday isn't reliable: let's check it before publishing it on our website.
8. Non seulement elle lui suggéra de travailler plus, mais elle lui reprocha aussi d’arriver en retard tous les matins.
Not only suggested him more working, but she also reproached him to be late every morning.
9. Il sera d’autant plus heureux d’apprendre une aussi bonne nouvelle qu’il ne s’y attend pas du tout.
He will be all the more happy to learn such a good new as he is not expecting to it at all. (I think it is a real mess, sorry )
10. Avant de vous inscrire dans notre université, vous devrez prouver que vous maîtrisez deux langues étrangères.
Before enrolling for our university, you have to prove that you master two foreign languages.
Thanks!
-------------------
Modifié par lucile83 le 20-07-2019 20:48
Réponse : Phrases/thème 2 de gerold, postée le 20-07-2019 à 19:32:37 (S | E)
Bonjour vaiana
1. Depuis le début des années 90, le Japon se bat contre la déflation et une croissance faible.
Since the beginning of the 90's, Japan has fought/been fighting against deflation and weak growth.
2. Si la reprise économique n’avait pas été si timide, il n’y aurait pas eu tant de fermetures d’usines.
Hadn't la contraction semble incompatible avec une tournure recherchée comme l'inversion, voyez la remarque de Traviskidd dans un de vos exercices précédents the economic resumption been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
If the economic resumption hadn't been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
3. Moins vous passerez de temps sur les réseaux sociaux, plus vous vous rapprocherez de vos vrais amis.
The less time you will spend on social media, the more closer from erreur de comparatif et de préposition your real friends you will get.
4. Quand le Royaume-Uni ne fera plus partie de l’Union européenne, l’anglais ne sera peut-être pas aussi répandu qu’aujourd’hui. (ne vous énervez pas ... ces phrases ne sont pas de moi )
When the United Kingdom is not part of the European Union anymore, English will probably probably n'est pas peut-être not be as widespread as today.
5. Vous n’auriez pas dû quitter le Pays de Galles avant d’avoir visité Cardiff et ses environs.
You shouldn't have left Wales before having visited (visiting plus courant) Cardiff and its surroundings.
6. À peine le patron avait-il annoncé des licenciements que certains salariés savaient qu’ils ne seraient pas épargnés.
Scarcely had the boss announced dismissals that autre conjonction some employees knew they wouldn't be saved.
7. Les informations que j’ai reçues hier ne sont pas fiables : vérifions-les avant de les publier sur notre site.
Information I received yesterday isn't reliable: let's check it before publishing it on our website.
8. Non seulement elle lui suggéra de travailler plus, mais elle lui reprocha aussi d’arriver en retard tous les matins.
Not only suggested not only en début de phrase entraîne l'inversion et le sujet manque him more working employez une structure avec "that", but she also reproached him to be late every morning.
9. Il sera d’autant plus heureux d’apprendre une aussi bonne nouvelle qu’il ne s’y attend pas du tout.
He will be all the more happy to learn such
10. Avant de vous inscrire dans notre université, vous devrez prouver que vous maîtrisez deux langues étrangères.
Before enrolling for to enroll for a course, but ...? a university our university, you have to prove that you master two foreign languages.
-------------------
Modifié par lucile83 le 20-07-2019 20:55
Bug police réparé.
Réponse : Phrases/thème 2 de gerold, postée le 20-07-2019 à 21:44:01 (S | E)
8. ... but she also reproached him to be autre construction, avec une préposition late every morning.
Réponse : Phrases/thème 2 de vaiana, postée le 21-07-2019 à 13:05:34 (S | E)
Hello Gerold and thanks for your help!
1. Depuis le début des années 90, le Japon se bat contre la déflation et une croissance faible.
Since the beginning of the 90's, Japan has been fighting against deflation and weak growth.
2. Si la reprise économique n’avait pas été si timide, il n’y aurait pas eu tant de fermetures d’usines.
Had the economic resumption not been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
If the economic resumption hadn't been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
3. Moins vous passerez de temps sur les réseaux sociaux, plus vous vous rapprocherez de vos vrais amis.
The less you will spend time on social media, the closer with your real friends you will get.
4. Quand le Royaume-Uni ne fera plus partie de l’Union européenne, l’anglais ne sera peut-être pas aussi répandu qu’aujourd’hui.
When the United Kingdom is not part of the European Union, English will perhaps not be as widespread as today.
5. Vous n’auriez pas dû quitter le Pays de Galles avant d’avoir visité Cardiff et ses environs.
You shouldn't have left Wales before visiting Cardiff and its surroundings.
6. À peine le patron avait-il annoncé des licenciements que certains salariés savaient qu’ils ne seraient pas épargnés.
Scarcely had the boss announced dismissals when some employees knew they wouldn't be saved.
7. Les informations que j’ai reçues hier ne sont pas fiables : vérifions-les avant de les publier sur notre site.
Information I received yesterday isn't reliable: let's check it before publishing it on our website.
8. Non seulement elle lui suggéra de travailler plus, mais elle lui reprocha aussi d’arriver en retard tous les matins.
Not only suggested she that he ought to work more, but she also reproached him with/for being late every morning.
9. Il sera d’autant plus heureux d’apprendre une aussi bonne nouvelle qu’il ne s’y attend pas du tout.
He will be all the happier to learn such good news that he is not expecting to it at all.
10. Avant de vous inscrire dans notre université, vous devrez prouver que vous maîtrisez deux langues étrangères.
Before enrolling in our university, you have to prove that you master two foreign languages. / you have to prove your mastery of two foreign languages.
Réponse : Phrases/thème 2 de gerold, postée le 23-07-2019 à 11:29:42 (S | E)
Hello vaiana
1. Depuis le début des années 90, le Japon se bat contre la déflation et une croissance faible.
Since the beginning of the 90's, Japan has been fighting against deflation and weak growth.
2. Si la reprise économique n’avait pas été si timide, il n’y aurait pas eu tant de fermetures d’usines.
Had the economic resumption not been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
If the economic resumption hadn't been so shy, there wouldn't have been so many factory closures.
3. Moins vous passerez de temps sur les réseaux sociaux, plus vous vous rapprocherez de vos vrais amis.
The less you will spend time pas au bon endroit on social media, the closer withautre préposition your real friends you will get.
4. Quand le Royaume-Uni ne fera plus partie de l’Union européenne, l’anglais ne sera peut-être pas aussi répandu qu’aujourd’hui.
When the United Kingdom is not part of the European Union, English will perhaps not be as widespread as today. Il manque un mot, relisez votre première version
5. Vous n’auriez pas dû quitter le Pays de Galles avant d’avoir visité Cardiff et ses environs.
You shouldn't have left Wales before visiting Cardiff and its surroundings.
6. À peine le patron avait-il annoncé des licenciements que certains salariés savaient qu’ils ne seraient pas épargnés.
Scarcely had the boss announced dismissals when some employees knew they wouldn't be saved. épargner, c'est plutôt to spare
7. Les informations que j’ai reçues hier ne sont pas fiables : vérifions-les avant de les publier sur notre site.
Information ce ne sont pas les informations en général I received yesterday isn't reliable: let's check it before publishing it on our website.
8. Non seulement elle lui suggéra de travailler plus, mais elle lui reprocha aussi d’arriver en retard tous les matins.
Not only suggested she dans l'inversion d'un verbe ordinaire, il faut employer l'auxiliaire (comme si c'était une question) that he ought to work more, but she also reproached him with/for being late every morning.
9. Il sera d’autant plus heureux d’apprendre une aussi bonne nouvelle qu’il ne s’y attend pas du tout.
He will be all the happier to learn such good news that he is not expecting to it at all.
10. Avant de vous inscrire dans notre université, vous devrez prouver que vous maîtrisez deux langues étrangères.
Before enrolling in our university, you have to prove that you master two foreign languages. / you have to prove your mastery of two foreign languages.
Réponse : Phrases/thème 2 de vaiana, postée le 25-07-2019 à 14:18:19 (S | E)
Hello ! 😊 Here is my new version: 😺
3. Moins vous passerez de temps sur les réseaux sociaux, plus vous vous rapprocherez de vos vrais amis.
The less time you will spend on social media, the closer to your real friends you will get.
4. Quand le Royaume-Uni ne fera plus partie de l’Union européenne, l’anglais ne sera peut-être pas aussi répandu qu’aujourd’hui.
When the United Kingdom is not part of the European Union anymore, English will perhaps not be as widespread as today.
6. À peine le patron avait-il annoncé des licenciements que certains salariés savaient qu’ils ne seraient pas épargnés.
Scarcely had the boss announced dismissals when some employees knew they wouldn't be spared.
7. Les informations que j’ai reçues hier ne sont pas fiables : vérifions-les avant de les publier sur notre site.
The information I received yesterday isn't reliable: let's check it before publishing it on our website.
8. Non seulement elle lui suggéra de travailler plus, mais elle lui reprocha aussi d’arriver en retard tous les matins.
Not only did she suggest that he ought to work more, but she also reproached him with/for being late every morning.
Réponse : Phrases/thème 2 de here4u, postée le 25-07-2019 à 16:40:39 (S | E)
Hello!
Suggestions : aussi : social networks / to blame for (très utilisé) ...
et pour ta 4, je ferais la distinction entre quantité et temps (no longer )
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais