Here you are/Here you go
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de golden95 posté le 09-01-2019 à 17:38:38 (S | E | F)
Bonjour,
Doit-on utiliser [Here you are] pour dire ''tenez, voici, voilà'' quand on donne quelque chose, ou plutôt [Here you go]
si [Here you are], pourquoi ?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-01-2019 22:14
Réponse : Here you are/Here you go de gerondif, postée le 09-01-2019 à 18:13:49 (S | E)
Bonjour
je dirais here you are quand je tends, je donne quelque chose à quelqu'un au bout de mon bras, dans ma main.
Je me vois plus dire here you go si je pose une caisse sur la table et que l'autre n'ait plus qu'à la prendre ou se servir.
Réponse : Here you are/Here you go de golden95, postée le 11-01-2019 à 20:24:09 (S | E)
Ah ok ;)
merci pour la réponse
Réponse : Here you are/Here you go de here4u, postée le 12-01-2019 à 10:18:10 (S | E)
Hello!
J'avais envie de répondre (comme le fait un peu le fil correspondant à cette question sur Wordreference.com) que "Here you are!" est plus britannique et "Here you go!" plus américain dans la plupart des situations ... En fait, je pense que le lien suivant correspond bien à ma pratique (plus ou moins consciente ) en fonction des contextes : Lien internet
Hope it'll help...
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais