Ma traduction/correction
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de boumbah posté le 24-09-2018 à 16:44:28 (S | E | F)
voici une traduction que j'ai faite.
Voyez-vous des fautes d'anglais ? Je précise que c'est juste les fautes d'anglais que je cherche (tant que le mot ne change pas trop le sens de la phrase ce n'est pas grave).
i can feel your raindrops
je peux sentir tes gouttes de pluies
what would happen if you disapearred
que se passerait il si tu disparaissait
if you fallen too, out of my soul
si tu tombais aussi, hors de mon âme
bloody bubble would burst
la bulle sanglante exploserait
tu sais quoi ? ne me laisse pas croire que tu ne m'aime pas
you know what ? don't let me guess you don't love me
i used to feel like you i know what you think be true
autrefois je me sentais comme toi, je sais ce que tu pense être vrai
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 24-09-2018 23:08
Réponse : Ma traduction/correction de boumbah, postée le 25-09-2018 à 18:11:03 (S | E)
Merci pour la correction du français
mais, du coup, c'est tout bon pour l'anglais ?
Réponse : Ma traduction/correction de lucile83, postée le 25-09-2018 à 23:02:32 (S | E)
Hello,
J'ai corrigé le français sans avoir le temps de corriger l'anglais.
Un membre du site le fera certainement bientôt.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais