I forgot that /aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de seb59x posté le 21-09-2018 à 17:18:01 (S | E | F)
Hello!
Ma copine est Américaine et j'essayais de lui expliquer la concordance des temps en français. Bref, elle m'a demandé de traduire deux phrases en français:
1/ I forgot to tell you that I was having a drink with X tonight
2/ I forgot to tell you that I will have a drink with X tonight
On pourrait même ajouter : I forgot to tell you that I was going to have a drink with X tonight
La traduction étant :
J'avais oublié de te dire que j'allais boire un verre avec X ce soir.
Vient donc ma question, ces deux phrases en anglais sont-elles bonnes ? La phrase intégrant du futur (/2) sonne tellement fausse dans ma tête !
Merci de votre aide et explication.
Bon weekend,
Sébastien.
-------------------
Modifié par lucile83 le 21-09-2018 17:25
Réponse : I forgot that /aide de lucile83, postée le 21-09-2018 à 17:31:21 (S | E)
Hello,
La seule phrase correcte est: 1/ I forgot to tell you that I was having a drink with X tonight.
La forme v-ing a selon le contexte le sens de futur.
Hope it helps.
Réponse : I forgot that /aide de seb59x, postée le 21-09-2018 à 23:17:36 (S | E)
Merci !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais