Vocabulaire/Aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de flo83 posté le 02-06-2018 à 21:18:54 (S | E | F)
Bonsoir,
J'ai encore un problème de vocabulaire
Pour dire que les personnes font preuve d'un manque de volonté (dans le travail), parle-t-on de willpower ou de willingness ? Quelle est la différence entre les deux ?
Merci d'avance pour votre aide,
bonne soirée.
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-06-2018 21:44
Réponse : Vocabulaire/Aide de gerondif, postée le 04-06-2018 à 11:28:30 (S | E)
Bonjour
j'aurais dit they are reluctant to work, they shy away from work.
On doit pouvoir employer willingness, they are a little short of willingness to work.
Willpower ? They have no willpower to work ? Peut-être...
Willpower et willingness (bonne volonté) ont des définitions différentes dans le dictionnaire.
Réponse : Vocabulaire/Aide de flo83, postée le 05-06-2018 à 09:23:33 (S | E)
Bonjour,
Merci beaucoup pour votre aide, très bonne journée,
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais