[Espagnol]Traduction
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de rh posté le 19-03-2018 à 21:40:22 (S | E | F)
comment traduire le morceau de viande appelé en espagnol : tajos bajos
Réponse : [Espagnol]Traduction de tibo59, postée le 19-03-2018 à 22:42:07 (S | E)
n'est ce pas les entrailles ?
Réponse : [Espagnol]Traduction de andre40, postée le 19-03-2018 à 22:54:13 (S | E)
Bonsoir rh
comment traduire le morceau de viande appelé en espagnol : tajos bajos
Une recette de tajo bajo:Lien internet
Chez votre boucher vous demanderez du collier d'agneau
Bonne soirée.
Réponse : [Espagnol]Traduction de leserin, postée le 20-03-2018 à 17:12:10 (S | E)
Bonjour.
Le "tajo bajo" ou "punta de pecho" est la partie inférieure de la côte (el costillar / le carré d'agneau ? ). Ce lien vous permet de voir très bien les deux parties, le "tajo bajo" et le "cuello".
Lien internet
Et encore un autre :
Lien internet
Si vous utilisez le pluriel, "tajos bajos", alors ce sont de différentes pièces de l'agneau, les moins chères (= cuello, costillar o punta de pecho y falda).
Cordialement.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol