Ditransitive verbs/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de emile59 posté le 07-01-2018 à 20:00:23 (S | E | F)
Hello everybody.
First Happy New Year 2018 and next here is my problem written in French.
Après avoir lu et relu les règles relatives aux verbes transitifs à particules séparables j'ai écrit cet exemple ci- dessous qui attend vos remarques.
Grand merci d'avance pour vos corrections.
1) Who do you turn your English homework assignment in to ?
I always turn it in to the school life office which passes it to my English teacher.
2) When do you turn in your teacher your English homework assignment ?
I turn it in to him every Monday
3) What do you turn in your English teacher every Monday ?
I turn him in My English homework assignment
remarque
Dans le 1)aurais-je pu écrire : Who do you turn in your English homework assignment to ?
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-01-2018 21:01
Réponse : Ditransitive verbs/aide de gerondif, postée le 07-01-2018 à 20:32:20 (S | E)
Bonjour
1) Who do you turn your English homework assignment in to ? ok, en faisant une pause orale entre le in et le to)
I always turn it in to the school life office which passes it to my English teacher. ok
2) When do you turn in to your teacher your English homework assignment ?
On aurait pu dire:
When do you give your teacher your English homework assignment ? mais avec turn in, il faut le complément complet introduit par to
I turn it in to him every Monday. ok
3) What do you turn in to your English teacher every Monday ?
I turn him in my English homework assignment. correct mais tarabiscoté.Il faut faire une pause orale derrière le in. Si je voulais vraiment m'embêter la vie à planter à tout prix turn in, je dirais: I turn in my English homework assignment to my teacher.
remarque
Dans le 1)aurais-je pu écrire : Who do you turn in your English homework assignment to ? oui
Réponse : Ditransitive verbs/aide de traviskidd, postée le 07-01-2018 à 21:29:14 (S | E)
"I turn him in", incorrect car le COD de "turn in" est "homework assignment", pas "my teacher".
Réponse : Ditransitive verbs/aide de emile59, postée le 08-01-2018 à 00:07:28 (S | E)
D'abord merci Gérondif and Traviskidd pour vos remarques dont une est commune au point3)
3)What do you turn in to your English teacher every Monday?
I turn him in my English homework assignment
sachant que rien n'est dit dans les livres sur le pronom COI (à ma connaissance)
Comment formuler en anglais la phrase suivante?
Je lui rend mon devoir d'anglais chaque lundi
(ceci afin d'éviter la répétition de "professeur d'anglais" qui est déjà dans la question
si cela est possible!!!)
Réponse : Ditransitive verbs/aide de traviskidd, postée le 08-01-2018 à 04:41:20 (S | E)
What do you turn in to your English teacher every Monday? (une question déjà assez lourde de détails...)
I turn [in my English homework]/[my English homework in] to him every Monday. (mais pourquoi pas tout simplement "My English homework." )
See you.
Réponse : Ditransitive verbs/aide de gerondif, postée le 08-01-2018 à 10:12:58 (S | E)
Bonjour
Je réfléchis sur la remarque de Traviskidd:
"I turn him in", incorrect car le COD de "turn in" est "homework assignment", pas "my teacher".
Si on prend turn in au sens de dénoncer, en effet:
I turned my neighbour in to the police.
I turned him in to the police.
Et si on ne dit pas à qui:
I turned him in. Là, him sera cod
Mais si je pense à des verbes comme to give something back to somebody ou donc to turn something in to somebody, on doit pouvoir faire:
I gave my homework back to my teacher.
I gave it back to him.
I gave him back my homework
I gave him back it est faux, on ne peut pas mettre it.
et donc, même si je trouve la construction lourde et moche:
I turned my homework in to my teacher.
I turned it in to him.
I turned him in my homework
I turned him in it est faux, on ne peut pas mettre it.
Encore une fois, si je devais employer turn in dans une conversation, j'opterais pour une phrase claire sans risque de flou grammatical. En termes métaphoriques mécaniques, je dévisse un écrou avec une clé plate ou à pipe, pas avec une pince multiprise.... Parfois, il vaut mieux opter pour une répétition que pour un sac de noeuds.
Réponse : Ditransitive verbs/aide de traviskidd, postée le 09-01-2018 à 00:14:20 (S | E)
Bonjour, la liste de verbes qui admettent la construction sujet+verbe+COI+COD est grande mais limitée et (selon ma connaissance) ne comprend aucun phrasal verb. Donc dans "turn him in", "him" doit être COD.
Ca me rappelle avoir lu du dialect Newfoundlandais, où l'on peut dire "Throw Grandpa down the stairs, his hat," où c'est en fait le chapeau, et non Grandpa, qui fait le voyage.
See you.
-------------------
Modifié par traviskidd le 09-01-2018 00:22
Ayant relu le poste précédent, je vois que "give back" et bien un phrasal verb qui admet la construction mentionnée ci-dessus. En réfléchissant un peu plus, je pense aussi à "He checked me out a book from the library." Peut-être donc est-il tout simplement le cas que "turn in" ne figure dans la liste.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais