Emploi /on
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de sisi91 posté le 03-11-2017 à 14:26:17 (S | E | F)
Bonjour à tous,
j'ai une nouvelle énigme concernant la phrase suivante:
The domestic extremist database that I am "on" gives me a chilling reminder of that period.
Pourquoi on mettre « on » a database et pas « in » database?
En effet, on est pas "sur" une base de données mais plutôt "dans".
Merci pour votre aide.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-11-2017 18:45
Réponse : Emploi /on de gerondif, postée le 03-11-2017 à 14:30:05 (S | E)
Bonjour,
Si vous êtes "in" une banque de données sur les criminels, eh bien vous en faites partie, vous êtes Calamity Jane, ou Calamity Sisi du 91.
On, c'est parce que vous êtes connectée à ce site que vous consultez, je suppose. On se branche sur un site....
Réponse : Emploi /on de sisi91, postée le 03-11-2017 à 15:02:06 (S | E)
bonjour "gerondif"
c'est parce qu'il est concidéré comme un "extremist" qu'il figure "dans" la base de données.
il n'est pas connecté à la base données.
je suis pas sûr de saisir ce que vous voulez me dire?
Merci
Réponse : Emploi /on de gerondif, postée le 03-11-2017 à 15:31:21 (S | E)
Hello
Pour répondre à votre question, quand je tape "he is in a database", je trouve sous google:
"When asked whether he would legally require Muslims to register in a database, Trump responded, "I would certainly implement that.
"The information stored in the database is structured (e.g., diagnosis, name, surname, etc.)
Donc, pour moi, on impliquerait que l'on se branche sur une base de données pour la consulter....
Mais j'ai peut-être tort, voyez ce lien:
Lien internet
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais