Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Une lettre à corriger

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Une lettre à corriger
Message de lefuongthuy posté le 20-07-2017 à 04:27:16 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai écrit une lettre courte pour l'envoyer à une personne en France. Merci de m'aider à corriger les fautes.

Voici la lettre :

Bonjour Madame Emmanuelle,
Je m’appelle Thuy LE. Je suis actuellement au Vietnam en attendant mon visa pour la France. Je partirai en France avec un visa d’époux. Je serai en France dans un mois et j’habiterai avec mon mari dans la Charente. Je comprends qu’une fois arrivée en France, il me faut un certain temps pour des démarches administratifs avant que je puisse commencer à travailler ou commencer une formation. J'aurai donc du temps libre. J’aimerais bien participer dans vos activités bénévoles pour l’instant et pour les plusieurs mois qui viennent. J’aime rendre service aux autres.
Donc s’il y a quelque chose auquel je puisse être serviable, je serai ravie d’en savoir.

Cordialement.
Thuy.



Réponse : Une lettre à corriger de jij33, postée le 20-07-2017 à 10:44:40 (S | E)
Bonjour

Bonjour Madame Emmanuelle, (Votre formule convient pour un e-mail, mais pour une lettre, il vaut mieux un simple "Madame" si vous ne connaissez pas la personne, "Chère madame" si vous la connaissez un peu)
Je m’appelle Thuy LE. (remplacer le point par une conjonction de coordination)Je suis actuellement au Vietnam en attendant mon visa pour la France. Je partirai en France (déjà dit : inutile) avec un visa d’époux (s'il s'agit de votre visa, vous direz "d'épouse"). Je serai en France dans un mois et j’habiterai avec mon mari dans la (pour un département ou une région, on emploie souvent la préposition "en" : c'est le cas pour la Charente) Charente. Je comprends qu’une fois arrivée en France, il me faut (au futur) un certain temps pour des démarches administratifs (accord avec démarches, féminin pluriel) avant que je puisse commencer à travailler ou commencer une formation. J'aurai donc du temps libre. J’aimerais bien participer dans (autre préposition) vos activités bénévoles pour l’instant et pour les plusieurs (supprimer : "les" fait comprendre que plusieurs mois passeront) mois qui viennent. J’aime rendre service aux autres (mieux : à autrui).
Donc (après "il y a") s’il y a quelque chose auquel (pronom relatif simple, précédé de la préposition "à") je puisse être serviable (plutôt utile), je serai ravie d’en (préposition "de", suivie du pronom personnel COD, à la 3e personne du masculin singulier) savoir.

Cordialement.

Bonne correction.



Réponse : Une lettre à corriger de lefuongthuy, postée le 20-07-2017 à 13:56:05 (S | E)
Bonjour Jij33,
Voici ma tentation de la correction :

Madame Emmanuelle,

Je m’appelle Thuy LE et je suis actuellement au Vietnam en attendant mon visa pour la France. J'y partirai avec un visa d’épouse. Je serai en France dans un mois et j’habiterai avec mon mari en la Charente. Je comprends qu’une fois arrivée en France, il me faudra un certain temps pour des démarches administratives avant que je puisse commencer à travailler ou commencer une formation. J'aurai donc du temps libre. J’aimerais bien participer à vos activités bénévoles pour l’instant et pour les mois qui viennent. J’aime rendre service à autrui.

S’il y a donc quelque chose à quoi je puisse être utile, je serai ravie de le savoir.

Cordialement.
Thuy.

Au fait, j'ai deux questions sur la dernière phrase :
- " Chose" est un nom féminin, pourquoi dites-vous " suivie du pronom personnel COD, à la 3e personne du masculin singulier " ?
- Encore, je me demande sur l'utilisation de " en ". Je ne vois pas pourquoi " en " ne marche pas dans ma phrase initiale. Je pense que c'est un bon exemple pour comprendre mieux nos dernière discussion sur " si je dois changer quelque chose ou en ajouter " dans un autre forum ( si vous vous souvenez ).

Merci pour vos renseignements.

Thuy



Réponse : Une lettre à corriger de lefuongthuy, postée le 20-07-2017 à 14:07:14 (S | E)
Bonjour,
Ok je comprends que " quelque chose " est un pronom masculin, donc s'il vous plaît de ignorer ma première question. Désolée.

Thuy.



Réponse : Une lettre à corriger de jij33, postée le 20-07-2017 à 15:46:06 (S | E)
Bonjour lefuongthuy
Il ne s'agit pas d'une tentation de correction, mais d'une tentative de correction...Lien internet

Lien internet



Madame Emmanuelle,

Je m’appelle Thuy LE et je suis actuellement au Vietnam en attendant mon visa pour la France. J'y partirai avec un visa d’épouse. Je serai en France dans un mois et j’habiterai avec mon mari en la Charente (en Charente, mais finalement, "dans la Charente" peut également se dire). Je comprends qu’une fois arrivée en France, il me faudra un certain temps pour des démarches administratives avant que je puisse commencer à travailler ou commencer une formation. J'aurai donc du temps libre. J’aimerais bien participer à vos activités bénévoles pour l’instant et pour les mois qui viennent.(mieux : vous pourriez supprimer le point et le remplacer par une conjonction de coordination exprimant la cause car les deux idées sont liées) J’aime rendre service à autrui.

S’il y a donc quelque chose à quoi je puisse être utile, je serai ravie de le savoir.

Cordialement.

Pour la grammaire de en : Lien internet

Avec le lien ci-dessus, nous resterons sur des bases simples : je crois que tout avait été dit dans le forum précédent et j'avais écrit quelque part que "si je dois changer quelque chose ou en ajouter" était peu courant et "si je dois changer ou ajouter quelque chose" préférable.
Pour les départements et la préposition : Lien internet






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.